歌词
어느 눈 부신 햇살 아래
在某一刻耀眼阳光之下
너를 닮아 따뜻했던 공기
曾温暖的空气 与你相似
둘이 하나가 된 그림자
二人成为一体的身影
바람 같던 너의 숨소리
你那曾如风一般的声音
조각난 기억이 하나 둘 떠올라
那破碎的记忆 一点一滴浮现出来
왜 몰랐을까 소중했다는 걸
那是如此珍贵 为何不曾懂得呢
수많은 장면 중에
在众多场面之中
하날 고른다면
若让我挑选其一
난 눈을 감고 널 만나
我闭上眼 与你相遇
한 줄의 기억
那一连串的回忆
그 짧은 시간 속
在那短暂时间中
우리를 꼭 안을게
定会紧紧抱住我们
수많은 장면 속에
在众多场面之中
가장 아픈 기억
最为悲伤的记忆
나 그날로 돌아가서
我折返到那一天
놓지 말라고
会说出“别放手,
후회할 거라고
会后悔不已的”
말할 거야
这样的话语
어두웠던 내 맘 불을 켜주던 너
曾一片漆黑的我的心 点燃灯火的你
그게 너라서 살아있었던 나
是啊 因为是你 所以我才能存活下来
수많은 장면 중에
在众多场面之中
하날 고른다면
若让我挑选其一
난 눈을 감고 널 만나
我闭上眼 与你相遇
한 줄의 기억
那一连串的回忆
그 짧은 시간 속
在那短暂时间中
우리를
我们
거짓말 같았던
与那曾如谎言般
눈 부신 너와
耀眼的你
사랑한 모든 날이 아파서
相爱过的全部时日 都令人心痛
추억 끝에 너와 살아가는 나
所以在回忆的尽头 我与你一起活下去
잠시라도 좋아
即使一会儿也好
모든 내일을 버려도
即使抛弃所有明天
갈 수 있다면
若能够走下去
첫 줄로 돌아가
则会回到起始行线
너에게 나 말해줄 거야
会对你诉说起我来
어느 눈 부신 햇살
在某个耀眼阳光时
따뜻했던 공기
那曾经温暖的空气
그날의 너를 안고서
去拥抱那一天的你
사랑한다고
说声我爱你
놓지 않겠다고
说我不会再错过你
말할 거야
会这样说的
专辑信息