歌词
编曲 : eba
摇曳的moonlight
揺れるmoonlight
烟雾缭绕的midnight
烟(けぶ)るmidnight
唯一确切的是你
確かなのは貴方だけ
被那双眸所囚禁…
その瞳(め)に囚われ…
纷扰喧嚣的街道陷入沉睡
浮ついた街も眠る
凌晨两点 国道沿途郁郁寡欢
深夜2時 憂う国道沿い
将孤寂与借口
物寂しさと言い訳を
用不醉的红酒一并洗刷
酔えないワインで流し込んだら
残损的心灵背后
欠けた心の裏側
是看不见真心所在的另一侧
見えない本音の向こう側
无论何时都取决于你
いつだって貴方次第で
世界的色彩变幻交叠
世界の色は移ろうの
愈发冰冷的玻璃杯
冷えたグラス
用恶作剧般的指尖轻轻描摹
悪戯な指先でなぞれば
摇摆不定的 暧昧的眼神
ぐらり 曖昧な視線
步步紧逼的危险火焰
近付く危険な火種
将要沉溺其中
溺れそうだわ、
恋之刺痛 爱之渴求
恋の痛み 愛の渇き
心灵与这副身躯 全然在这月色下解放
ココロカラダ 全部解(ほど)けてmoonlight
危机四伏 却为时已晚
だいぶ危険 もう手遅れ
没有你的话我已然无法呼吸
貴方なしじゃ息すら出来ない
其他何人
他の誰かじゃ
都无法填补这份空缺
とうに埋まらない
疯狂一般
狂ったように
即使某一天燃烧殆尽
いつか燃え尽きても
但唯你是我心之所求
ただ 貴方がいい
只有这才是答案
それだけが答え
在无尽的夜中染上颜色
底なしの夜に染まる
凌晨三点 迷惑的黑暗深处
深夜3時 惑う闇の淵
如果是由你给予
貴方がくれるものならと
我愿将弥漫的紫烟填满胸腔
この胸 紫煙で満たすの
空空如也的玻璃瓶
空いたボトル
仅凭交叠的视线就能激起思绪万千
目配せだけで昂る想い
摇曳着的 浓郁的香气
ゆらり 濃厚な香り
赤红地燃烧 缠绵不清的甜蜜毒药
紅く燃えて 絡み付くような甘い毒
恋之魔法 爱之悲剧
恋の魔法 愛の悲劇
心灵与这副身躯 界限在这午夜消散
ココロカラダ 境界消えるmidnight
熊熊烈火一旦燃起 便无药可救
着火したら もう匙投げ
只有你使我欲火焚身
貴方だけがわたしを熱くする
在传来的炽热中不能自已
伝う熱に我を忘れても
火焰袅袅 烟雾缱绻
ジリジリ 炎は煙を上げ
只有在这夜色中隐去才是救赎
この夜を隠す それだけが救い
摇曳的moonlight
揺れるmoonlight
烟雾缭绕的midnight
烟(けぶ)るmidnight
唯一确切的是你 被那双眸所囚禁…
確かなのは貴方だけ その瞳に囚われ
交织的微热 cigar≠kiss
交わす微熱 cigar≠kiss
想要沉溺其中
溺れたいのよ、
恋之刺痛 爱之渴求
恋の痛み 愛の渇き
心灵与这副身躯 全然在这月色下解放
ココロカラダ 全部解けてmoonlight
危机四伏 却为时已晚
だいぶ危険 もう手遅れ
与你相遇才深知刻骨铭心的孤独
貴方に出逢って孤独を知ったの
直至化为灰烬
灰になるまで
也永远不会停止
きっと止まらない
即便是那样也好
それでもいいよ
即便是燃烧殆尽也罢
最期燃え尽きても
但唯你是我心之所求
ただ 貴方がいい
只有这才是答案
それだけが答え
专辑信息