愚者のパレード

歌词
何回目だっけ 忘れてしまうよ
已经忘记这是第几次了
当たり障りのない日々で僕は
在这平平无奇的一天里的我
正しいフリしてるの
把这假装成是正确的
汚れてしまったんだろう
其实已经被玷污了吧
それに気付けない
然而并没有意识到
「お前は誰だ?」
「你是谁?」
関係ないだろ 溺れてしまえよ
没有关系啊 溺死在这其中吧
有象無象の人混みに紛れては
混杂在不三不四的人群之中
怯えてるんでしょ
你在害怕吧
誰だってそうなんだよ
不管是谁都是这样的哦
夢の中で踊りましょう
让我们在梦中起舞吧
用残缺不安的心
不完全で不安定な心で
描绘出最大的理想吧
最大の理想像を描いた
对照鲜明的自己什么的
対照的な自分なんて
已经被抹杀掉了吧
もう殺してしまえよ
被猜疑心所折磨的少年
猜疑心に苛まれた少年は
已被卷入了虚假的明日
まやかしの明日を捲るのさ
很简单吧 但光却抵达不了
被囚禁在常识里
単純なんだろうか 明かりは届かない
没有站出来的勇气
常識に囚われて
用肮脏的身体漂亮地起舞吧
はみ出す勇気もなく
酩酊大醉 思考在源源不断地发送信号
汚れた身体で綺麗に踊る
看啊虽然现在被破坏掉了
酩酊した思考が絶え間なく合図を送って
不够啊没有意义啊
ほら今を壊していくけど
当我意识到的时候我已经无可救药了
足りない意味ない
愚者的游行
気付いたら僕はもうダメになっていた
最糟糕的生活
愚者のパレード
你也一样吗
一切都变得模糊 像从未存在过一样
最低な生活
没有答案吧
君も同じなの
连我自己都不明白了
全てがぼやけてて いつもそこに居なくて
一个人在混乱的街道上
答えはないんでしょ
渐渐融化
僕だってもう分からないよ
过往的人群
混沌とした街で一人ゆらり
无论是谁 看上去都像是冒牌货
溶けていく
我动摇不定的情感
发出声响后便开始崩塌
行き交う人々
荒诞无稽的世界里 你是谁的偶像
その誰もが 偽りに見えてしまって
握紧最后一丝希望
揺れ動く僕の感情が
把四周堵上
音を立てて崩れてく
哪一个才是真货
看不清容貌
絵空事世界なんて 誰かの偶像だ
千疮百孔的假面
一縷の希望に縋って
不甘心地再一次修好的话
周りを塞ぎ込んで
还是会再一次的坏掉
どれが本当
这连绵不绝的欢呼声
顔が見えない
嘲笑着我们
ボロボロになった仮面を
在平行世界的你
懲りずまた直しては
被卷入了黑暗之中
壊してを繰り返して行く
不管怎样都只会后悔
止まない止まないこの歓声は
味同嚼蜡吧
僕らを嘲笑っていた
用不死的自卑感
用无法抹去背德感
並行世界の君は
把现实停下来吧
黒に紛れ込んで
呐谁来救救我吧
もうどうやったって後悔ばっかだ
就算是冒牌货
味気ないでしょ
就算是真货
死にきれない劣等感と
都渐渐被淘汰
消しきれない背徳感で
很简单吧 但光却抵达不了
現実が停止した
被常识所囚禁 无数次的烦恼
ねえ誰か救ってよ
尽管如此答案也未曾改变
酩酊大醉思考在
ニセモノだって
源源不断地发送信号
ホンモノだったって
够了 把我杀掉吧
淘汰していく
不够啊没有意义啊
当我意识到的时候我已经无可救药了
単純なんだろうか 明かりは灯らない
是无法醒来的梦吗
常識に囚われず 何度も悩み抜いて
无意识的 今天也疯狂乱舞吧
それでも答えは変わらぬまま
愚者的游行
酩酊した思考が
絶え間なく合図を送って
もう僕を殺してくれよ
足りない意味無い
気付いたら僕らもうダメになっていた
醒めない夢かい
気付かずに今日もまた踊って狂えよ
愚者のパレード
专辑信息
1.愚者のパレード
2.トーキョーゲットー
3.ハングリーニコル
4.
5.flos
6.ノイド
7.シンソウ
8.波に名前をつけること、僕らの呼吸に終わりがあること。
9.エリカ
10.グレイの海
11.Q
12.心做し
13.証として