歌词
On m'avait prévenu, pour connaître le bonheur
关于了解幸福,现实早已给我支招了
Faut prendre des coups, accepter la douleur
那就是接纳打击,领受疼痛
J'ai dû me battre pour laver mon honneur
奋斗,是为了清洗名誉
Le parfum du mépris, moi, j'en connais l'odeur
轻蔑的气味,我曾嗅到过
Nombreux sont ceux qui veulent me voir à terre
想看我倒在地上的人,也不计其数
Abandonner, c'est pas dans mon caractère
放弃,这个词没有写在我本性当中
J'préfère agir, on parlera après
我更倾向先行动,而后来讨论
Et même si je dois tout perdre
哪怕我会因此失去一切
Tant pis, un jour ou l'autre, faudra bien sortir du lot
就这样吧,终有一天要脱颖而出
Tant pis, j'ai sur le dos le poids du regard des autres
就这样吧,附我脊背上,他人目光的重量
Tant pis, j'assume mon rôle, certains disent que j'en fais trop
就这样吧,我演好自己的角色,还有人要评论说我做过头了
Tant pis, je ferai des fautes, ça prouvera qu'je n'suis qu'un homme
就这样吧,我会犯错,这证明我只是个人而已
All falls down, down, make it like a clown
一切都坠落,坠落,塑造得像只小丑
All falls down, down, make it like a clown
一切都坠落,坠落,塑造得像只小丑
All falls down, I never rob a clown
一切都坠落。但我不会攻击小丑
All falls down, all falls down
一切都坠落,一切都坠落
J'ai changé de vue, j'n'ai pas changé de cœur
我改变了眼界,却没有改变心界
Mon âme et ma raison se sont mis d'accord
因为我的灵魂不允许那样做
T'attends mon pardon, mais t'es plein de rancœur
你充满怨恨,等待我的道歉
Les mots ne m'atteignent plus, j'ai surmonté mes peurs
那些词语已不再能伤到我,我克服了恐惧
Nombreux sont ceux qui veulent me voir à terre
想看我倒在地上的人,已不计其数
Abandonner, c'est pas dans mon caractère
放弃,这个词没有写在我本性当中
J'préfère agir, on parlera après
我更倾向先行动,而后来讨论
Et même si je dois tout perdre
哪怕我会因此失去一切
Tant pis, un jour ou l'autre, faudra bien sortir du lot
就这样吧,终有一天要脱颖而出
Tant pis, j'ai sur le dos le poids du regard des autres
就这样吧,附我脊背上,他人目光的重量
Tant pis, j'assume mon rôle, certains disent que j'en fais trop
就这样吧,我演好自己的角色,还有人要评论说我做过头了
Tant pis, je ferai des fautes, ça prouvera qu'je n'suis qu'un homme
就这样吧,我会犯错,这证明我只是个人而已
All falls down, down, make it like a clown
一切都坠落,坠落,塑造得像只小丑
All falls down, down, make it like a clown
一切都坠落,坠落,塑造得像只小丑
All falls down, I never rob a clown
一切都坠落。但我不会攻击小丑
All falls down, all falls down
一切都坠落,一切都坠落
Et rien n'est insurmontable
没有什么不能被逾越
J'ai donné beaucoup d'mon temps
我奉上我的时间
Je dois me battre pour retrouver la paix
用奋斗赢来和平
Rien n'est insurmontable (insurmontable, insurmontable)
没有什么不能被逾越
Tant pis, un jour ou l'autre, faudra bien sortir du lot
就这样吧,终有一天要脱颖而出
Tant pis, j'ai sur le dos le poids du regard des autres
就这样吧,附我脊背上,他人目光的重量
Tant pis, j'assume mon rôle, certains disent que j'en fais trop
就这样吧,我演好自己的角色,还有人要评论说我做过头了
Tant pis, je ferai des fautes, ça prouvera qu'je n'suis qu'un homme
就这样吧,我会犯错,这证明我只是个人而已
All falls down, down, make it like a clown
一切都坠落,坠落,塑造得像只小丑
All falls down, down, make it like a clown
一切都坠落,坠落,塑造得像只小丑
All falls down, I never rob a clown
一切都坠落。但我不会攻击小丑
All falls down, all falls down
一切都坠落,一切都坠落
(Oh oh oh oh) Et rien n'est insurmontable
没有什么不能被逾越
(Oh oh oh oh) J'ai donné beaucoup d'mon temps
我奉上我的时间
(Oh oh oh oh) Je dois me battre pour retrouver la paix
用奋斗赢来和平
(Oh oh oh oh) Rien n'est insurmontable
没有什么不能被逾越
(Oh oh oh oh)
Oh
专辑信息
1.Intro
2.Tant pis
3.Caméléon
4.Fuegolando
5.La même
6.Loup garou
7.Entre nous c'est mort
8.Laissez-moi tranquille
9.Mi gna
10.Tu reviendras
11.Nos valeurs
12.Tu ne le vois pas
13.Merci maman
14.T'es partie
15.Tu m'as dit
16.Oulala
17.Bonita
18.Le pire
19.Où aller
20.Tu m'as mis dans la merde
21.Anakin
22.Malheur, malheur
23.Mon cœur meurtri
24.Gunshot
25.La nuit c'est fait pour dormir
26.Tu me l'avais promis
27.Corazón
28.Ana Fi Dar
29.Skyfall
30.Corazón
31.Appelez la police
32.Caméléon
33.PS
34.Chien de la casse
35.Je t'en veux
36.Everytime
37.La vérité
38.Les roses ont des épines
39.60%
40.Je n'ai rien promis