歌词
ニコニコ動画をご覧のみなさん
こんばんはー、初音ミクです
/正在浏览niconico动画的诸位
突然ですが
/晚上好,我是初音未来
ここで1曲歌ってみようと思います
/虽然有点唐突
それではきいてください
/我想在此歌唱一曲
「初音ミクの暴走」
/那么敬请倾听
あうあぅ~…
/「初音未来的暴走」
Let's Go!!
/啊呜啊呜~…
編曲:cosMo(暴走P)
ほっぺたぷにぷに
/脸颊软软QQ
つるぺた!つるぺた!!
/平平滑滑!平板身材!!
アイツは所謂
/那家伙是所谓的
「幼女の世界(ロリコンわあるど)」
/「幼女的世界(LoliconWorld)」
偽善者ぶってる
/要是剥下那装模作样的
仮面を剥いだら
/伪善者的面具的话
「スクール水着も喰べなs
/「也请让我品尝下死库s
(らめぇええええええええええええ)」
/(住口啊啊啊啊啊 ——)」
ネギが嫌いとか言ってるヤツには
/那些说“讨厌葱”之类的家伙
「ボクっ子アホの子唄って踊れる
/就将葱塞进你们的■■里喔↑
VOC@LOID」は好きですか?
/「元气少女天然呆载歌载舞的
ほっぺたぷにぷに
/VOC@LOID」你会喜欢吗?
つるぺた! つるぺた!!
/脸颊软软QQ
アイツは所謂
/平平滑滑!平板身材!!
「幼女の奇蹟(ロリコンわあるど)」
/那家伙是所谓的
ちょっと 何するの
/「幼女的奇迹(LoliconWorld)」
そんな卑猥な歌詞歌わせないでよ!
/等等 你在做些什么啊
ネギが嫌いとか言ってるヤツには
/不要让我唱这么猥亵的歌词啦!
歌うだけならボクにもできる
/那些说著“讨厌葱”之类的家伙
自分で書くのはダメですよ
/就将葱塞进你们的■■里喔↑
難しいことわからないけど
/只是唱歌的话我也能办到
何でもできる気がする…
/可要自己来写还是不行呢
するだけだ
/虽然不太明白复杂的事情
本気出すぞ でもやっぱりやめとこう
/却有种什么都能做到的感觉…
楽しすぎてヌルヌルする 夢の中へ
/只要去做的话
モニター越しの世界は
/我要认真了喔 不过果然还是算了吧
きっと前よりも輝いている
/高兴得内心蠢蠢欲动 飞向梦境之中
どっちかってーと妄想過多のほうが
/跨越控制器后的世界
幸せなんじゃない?
/一定会比以前更加灿烂
喜劇とか 悲劇とか
/“到底是哪边呢”胡思乱想太多的话
人生とか γ ネギ γ とか
/就不是幸福了吗?
猫とか お菓子とか
/喜剧也好 悲剧也好
ミキサーにいれて混ぜたら
/人生也好 γ 葱 γ 也好
みんなほら一緒なんだ
/猫咪也好 点心也好
「それチラシの裏にでも書いてろよ
/装到搅拌机里搅成一团的话
それじゃあお腹は膨れないよ」
/你看就全都是一样的了喔
↑強がりすぎてとても残念な
/「快回去多打几遍草稿吧
カンジになりました↑
/那样连肚子都填不饱唷」
脳内お花畑な思考回路(かいろ)
/↑逞强过头反而感觉
とても羨ましくなった
/很是遗憾起来↑
どうしてそんなにポジティブに
/开始变得羡慕起那些
考えられるの!?
/脑袋里飘飘然的思考回路来
「いくよー!」
/为什么能那么乐观的
ボクは歌う アナタのために
/思考呢!?
伝えたい想いがあるのならば
/「要唱囉—!」
…シュールすぎて伝わらないよ
/我正歌唱着 为你歌唱着
そっとツッコミを鳩尾に
/因为有想要传达的感情
恥ずかしいくらいストレートな感情
/…可太过超现实无法表达啊
わかりにくい 言葉のマシンガン
/静静地将它全部放在心头
お互いにさ 解りあえるといいね
/令人害臊般的直接的感情
今はまだ難しいけれど
/难以理解 话语的机关枪
頭のネジさえなくしてなければ
/彼此间呢 要是能相互理解就好了
何やらかしても許されるはず
/虽然现在还有点困难
「かわいさふりまく
/要是连脑袋里的螺丝都消失的话
スキル を おぼえた!」
/应该不管做出什么都会被容许吧
「つかうシーン が
/「我记住抛洒可爱的
みあたらなかった」
/ 诀窍了喔!」
体を張ります 何でもやります
/「可一到使用的场合
最終手段がどこかに落ちてる
/就 一片空白」
哀れみに満ちた表情(かお)するな!
/拉长身躯 无论什么都会去做
やめろぉ!離せ!近寄るな!
/最终手段就遗漏在某处
卑屈になんて絶対ならないぞ
/不准摆出满是怜悯的表情!
…早くも心が折れそう
/快停下!离远点!不准靠近我!
折れました!!
/我是绝对不会对你屈服的喔
本気出すぞ 明日からにしよう
/…可心却像是快要折服了般
逃げた先は ベッドの中 夢の続きを
/已经折服了!!
「ねぇ、みてみて!
/我要认真了喔 不过从明天再开始做吧
この家全部
/逃到的地方是 被窝里 将那梦的后续
γ ネギ γ でできてるよ!!
/「呐,快看快看!
ねぇ!食べていい!?
/这幢房子全都是
ねぇ?食ーべーてーいーいー?
/用 γ 葱 γ 做成的哟!!
やったぁあああああああ!」
/呐!可以吃掉吗!?
「本?気?を?だせよー!!」
/呐?可—以—吃—掉—吗—?
現実を超えた 機械の暴走
/太棒啦啦啦啦啦啦啦啦!」
無意味なカケラに 取って代わる
/「拿出?真?本?事?来吧—!!」
「所詮できることなんてこんなもの」
/超越现实的 机械的暴走
とあざけ笑う
/取代了 无意义的碎片
1?2?3?4?5?6?7?8
/「反正也只能做到这种事情」
計算まで間違っている?
/嘲笑着说道
<深刻なエラーが発生しました>
/1?2?3?4?5?6?7?8
高速展開 リズムがとれない
/连计算也会出错了吗?
ジャンルを間違えた
发生错误
チープな言葉を並べまくっては
/急速展开 抓不住旋律
無意味な感情の連鎖
/弄错了歌曲风格
リアルの姿に +ゲタ10cm
/唇间迸出的廉价话语是
ホントのキミはドコヘ?
/无意义的感情连锁
「運動会プロテインぱわあぁ
/为实际的身姿 +抬高10cm
いやあああああ?あ?あああああぁぁぁ」
/真正的你要去向哪里?
「まだまだいくよー!」
/「运动会ProteinPowerrr
ボクは歌う アナタのために
/不要啦啊啊?啊?啊啊啊---」
伝えたい想いがあるのならば
/「还会继续唱下去哟—!」
たとえそれが 未知の世界
/我正歌唱着 为你歌唱着
カオスの楽園だとしても
/因为有想要传达的感情
浮いた台詞は
/就算知晓那是 未知的世界
あんまり好きじゃないけど
/浑沌的乐园我也会歌唱
少しくらい 聞いてみたいかもね
/虽然不太喜欢
幸せになれると 信じてるよ
/冒出来的这句台词
二人なら…
/可是也许还是 有点想要听到吧
「も一回いくよー!」
/我们会变得幸福起来喔 我相信
ボクは歌う アナタのために
/两人一起的话…
伝えたい想いがあるのならば
/「再来唱一回吧—!」
たとえそれを 望むヒトが
/我正歌唱着 为你歌唱着
誰もいなくなったとしても
/因为有想要传达的感情
時が過ぎても一緒にいてください
/即便我已知晓 期盼这些的人
アナタだけのボクでいたいから
/已经一个都不剩了
专辑信息
4.桜の季節
5.サイハテ
7.桜ノ雨
9.夕日坂
10.初音ミクの消失
12.VOiCE
13.ぽっぴっぽー
15.Happy fruit!
16.SPiCa
17.いつもより泣き虫な空
18.1925
19.リア充爆発しろ!
20.ローリンガール
21.え?あぁ、そう。
23.桜前線異常ナシ
25.トリノコシティ
26.心拍数#0822
27.深海少女
28.般若心経ポップ
29.タイムマシン
31.またあした
32.秘密警察
34.BadBye
35.骸骨楽団とリリア
37.千本桜
38.未来線
39.エンヴィキャットウォーク
40.paranoia
41.Black Board
42.風待ちハローワールド
44.bitter
46.サリシノハラ
47.純情スカート
48.東京レトロ
49.終点
50.妄想税
51.タイム真心
52.ウミユリ海底譚
53.すろぉもぉしょん
54.恋愛裁判
55.ツギハギスタッカート
56.メリュー
57.エキシビション空中戦