歌词
おねだりシャンパン ピンクよろしく!
麻烦给我一瓶粉红香槟!
愛しているのなら 私の願い 何でも聞いて
要是你真的爱我 我的愿望 你都会听
Yesと言って
然后说Yes的吧
心意気 見せなさい
让我见识见识你的心胸吧
别清醒过来嘛
我に返らないで
恋爱就是泡泡
恋はいつだってバブル
现在就和玻璃杯中的泡沫
グラスの中の泡と
一起消失吧
一緒に消えるよ
小气的男人
可别点我的名字哟
ケチくさい男なんて
只点水果的话
お呼びじゃないよ
我可不会放过你哦
フルーツ頼んだら
麻烦给我一瓶粉红香槟!
馬鹿騒ぎしましょう
要是你真的爱我 为了我 别只是嘴上说说
来点实际的 就用大小来决胜负吧
おねだりシャンパン ピンクよろしく!
不管是什么女人
愛しているのなら 私のために 言葉じゃなくて
还不都是向钱看
形にしてよ 大きさで勝負して
看似多情的一双眼睛
其实只想点碳酸饮料
与其找个帅哥
どんな女だって
不如来个胖子
みんな 貢ぎ物次第
吃吃烤肉
思わせぶりな瞳
然后再唱个歌吧
気持ちは炭酸
麻烦给我一瓶粉红香槟!
要是你真的爱我 我的愿望 你都会听
イケメンの男よりも
然后说Yes的吧
太い客がいい
让我见识见识你的心胸吧
アフター焼肉
麻烦给我一瓶粉红香槟!
カラオケしましょう
拜金女们 HIGH起来吧 毫不在乎
挥霍金钱
おねだりシャンパン ピンクよろしく!
让我见识见识你的大方吧
愛しているのなら 私の願い 何でも聞いて
麻烦给我一瓶粉红香槟!
Yesと言って
所谓的不景气啊…
心意気 見せなさい
打起精神继续吧 为了日本
畅饮到天亮
麻烦再开一瓶酒来
おねだりシャンパン ピンクよろしく!
消費の女たち 楽しくやろう 気を遣わずに
お金使って
気前よさ 見せなさい
おねだりシャンパン ピンクよろしく!
不景気なんのその…
元気にやろう 日本のために
朝まで飲もう
もう一本 開けなさい
专辑信息