歌词
编曲 : OKAMOTO'S
人人都想要随心所欲 随性而行
Everybody wanna do what they wanna wanna do
有人曾经这样说过
昔誰かが言ったあなたは
请你贯彻自己的信念 面对人生
あなたを貫いて生きなさい でも
但在途中 必定会被
途中で絶対 色んなもんに
接连不断的现实打击 扭曲自我
ぶつかり続けて曲がっていく
我扭曲得 奇形怪状
俺の変な 曲がり方
你扭曲得 奇怪模样
お前の変な 曲がり方
我们却意外地 完美契合
妙になんか 噛み合って
就让这一切更加顺利吧
Make things a little better
欢迎你 我的朋友,让我们开始工作吧
Welcome my friend, let's get to work
所有人齐聚在此,是时候来创造奇迹了
Everybody's here, it's time to make some miracle
我们的演出不会就此结束 而你的存在是不可或缺的
Show must go on, I just need you, more than ever
在某个时刻 我明白了
俺はあるとき知った別れは
道出离别 远比不期而遇要难以纳得
出会うことよりもずっとハードだ, yeah
反正结局总会是分道扬镳 不辞而别
どうせ結局 同じ道を
人与人之间的关系就是这样 如此脆弱
歩き続け言葉にもできないこととか 感情とか
当我们互相倾诉时
分け合ってるうちになぜか
我也不明白为什么
わからないけどきっと
总觉得 我能比任何人都理解你的感受
誰よりもお前のことを理解できてしまう
人人都想要随心所欲 随性而行
Everybody wanna do what they wanna wanna do
嘲讽我活在梦里 那又怎么样呢
夢見がち 言わせとけ
现实本就 诞生于人的梦想之上
現実は 人の夢 から生まれる
那么你呢?你也如此认为吗?
お前もどうだい? 俺たちの
要加入我们 一起做这场白日梦吗?
夢に乗っかんないかい?
你来了 我的朋友, 总之先就坐吧
Welcome my friend, just take your seat
精彩的故事已经上演,请各位保持安静
Please keep quiet, the stories has been started
仅仅是希望永不谢幕的想法 也会被判为有罪吗
It's such a sin that I wish it will never ends
<♪>
透过你的见闻所展现的世界
君越しに見る世界が
今天也是 一如既往地
今日も少し ほんの少し
散发着极其微弱的光芒
輝きを見せるんだ
Come on
Nananana...
又是一次
またやってきた
没有你 就无法完成的剧本
俺だけじゃ 不可能なシーン
没有我 就无法凑齐的拼图
お前だけじゃ 不完全なピース
天衣无缝地 紧密契合
合わさって 噛み合って
让这一切更加顺利吧
Make things a little better
欢迎你 我的朋友,让我们开始今天的工作吧
Welcome my friend, let's get to work
所有人齐聚在此,我们乐于向世人展现奇迹
Everybody's here, we love to show our miracle
盛大的演出不会黯然收场 而你的存在是不可或缺的
Show must go on, I just need you, more than ever
很高兴你的到来 我的老友,我完全能理解你的感受
Welcome old friend, I know how you feel
世上本就没有什么奇迹,一切只因我们始终坚信
Nothing's miracle, it happens 'cause we believe it
而这盛大的演出不会黯然收场 并且你的存在不可或缺
Show must go on, I just need you, more than ever
<♪>
人人都想要随心所欲 随性而行
Everybody wanna do what they wanna wanna do
专辑信息