歌词
Euer Dienst ist die Aufklärung,
你们的职务是侦察
Namen bleiben geheim
始终隐匿姓名
Unauffällig die Leistungen,
功绩不引人注目
Stets im Blickfeld der Feind
时刻暴露在敌人视线
Das Gespräch mit Genossen,
与同志们的交流
viel zu selten daheim,
大多不在祖国
Für das Tragen der Orden
往往没有时间
Bleibt oft nicht mehr die Zeit.
佩戴功勋奖章
Wachsam sein, immerzu, — Wachsam sein!
时刻保持警惕—要警惕!
Und das Herz ohne Ruh' — Wachsam sein!
时刻不容喘息—要警惕!
Auch in friedlicher Zeit — Wachsam sein! — nie geschont.
即使在和平年代—要警惕!绝不宽恕!
Tschekisten, Beschützer des Friedens der Menschen,
契卡战士,人类和平的守护者
Soldaten der unsichtbaren Front.
斗争在隐蔽阵线的战士
Selbst beim Lachen und Fröhlichsein
即使身处欢声笑语
Bleibt die Sehnsucht sehr groß
心中仍充斥思念
Nach den Lieben zu Haus' –
渴望见到家中亲人—
vielleicht einem Jungen.
或许是个男孩
Gar zu oft war der Abschied
告别往往过于突然
Viel zu schnell, fast wortlos.
迅速却又无言
Nun summt Ihr beim Träumen
只可在睡梦之中
Die Lieder früher oft gesungen.
哼唱熟知的歌谣
Wachsam sein, immerzu, — Wachsam sein!
时刻保持警惕—要警惕!
Und das Herz ohne Ruh' — Wachsam sein!
时刻不容喘息—要警惕!
Auch in friedlicher Zeit — Wachsam sein! — nie geschont.
即使在和平年代—要警惕!绝不宽恕!
Tschekisten, Beschützer des Friedens der Menschen,
契卡战士,人类和平的守护者
Soldaten der unsichtbaren Front.
斗争在隐蔽阵线的战士
Jeder dieser Soldaten
我们的这些战士
Kämpft am Frontabschnitt allein
独自斗争在前线
Und doch lernt jeder einzelne
但他们都学会了
Kraft der Vielen zu erkennen
集结群众的力量
Auf den Seiten im Buch des Ruhms
在荣誉史册的书页上
Werden die Namen sein,
将留下他们的名字
All der Mutigen, die wir nicht,
尽管这些勇敢的战士
Heute noch nicht nennen.
如今仍未被提及
Wachsam sein, immerzu, — Wachsam sein!
时刻保持警惕—要警惕!
Und das Herz ohne Ruh' — Wachsam sein!
时刻不容喘息—要警惕!
Auch in friedlicher Zeit — Wachsam sein! — nie geschont.
即使在和平年代—要警惕!绝不宽恕!
Tschekisten, Beschützer des Friedens der Menschen,
契卡战士,人类和平的守护者
Soldaten der unsichtbaren Front.
斗争在隐蔽阵线的战士
Эти люди военные
这些战士们
Каждый славы достоин
各个都功勋显著
Имена их до времени
直到现在,他们的名字
Строго в тайне хранят
仍被严格保密
Доказали не раз они
他们已经多次证明
Что один в поле воин
自己是独自征战的勇士
Доказали не раз они
他们已经多次证明
Нет для смелых преград!
无所畏惧的人势不可挡!
Каждый миг на чеку!
无时无刻 保持警惕!
Каждый шаг на чеку!
一举一动 保持警惕!
Даже в мирные дни
即使在和平年代
Вечный бой.
也决不停止斗争
Чекисты — незримого фронта солдаты,
契卡战士,隐蔽阵线的战士
Готовы на подвиг любой.
为斗争时刻准备着
专辑信息
1.Oktobersong
2.Lenin, unser Freund (1969)
3.Stalin, Freund, Genosse (1949)
4.Pioniermarsch (Wir tragen die blaue Fahne)
5.Soldaten sind vorbeimarschiert (Gute Freunde)
6.Unsere Heimat
7.Ich trage eine Fahne
8.Partisanen vom Amur
9.Ami Go Home (Live)
10.Kundschafterlied (1986)
11.Wir sind überall
12.Lied der Partei (1950)
13.Der kleine Trompeter (Live)
14.Thälmannlied (1951)
15.Auf auf zum Kampf
16.Das Komsomolzenlied
17.Dank euch, ihr Sowjetsoldaten (Live)
18.Marsch der Nationalen Volksarmee (1958)
19.Hör ich die Soldaten singen
20.Lied vom Vaterland
21.Pioniergelöbnis
22.Carpe diem (Nutze den Tag)
23.Lied vom Volkspolizist
24.Kleine weiße Friedenstaube
25.Hab'n se nicht noch Altpapier
26.Du hast ja ein Ziel vor den Augen (Live)
27.Dank euch Ihr Sowjetsoldaten
28.Aufbauwalzer (Live)
29.Sag mir, wo du stehst
30.Wenn Leute unser Land verlassen (1988)
31.Was machen wir zu Pfingsten
32.Fritz, der Traktorist
33.Nationalhymne der DDR (1949)
34.Fahnenlied
35.Wir tragen die roten Spiegel (1. Fassung 1962)
36.Wir sind wachsam (1961)
37.Alle sagen drüben DDR
38.Lied aus dem fahrenden Zug zu singen
39.Mach doch mal einen Verbesserungsvorschlag
40.Wir sagen ja