歌词
追いかけられてたはずなのに
原本一直紧紧跟着
いつしか あなたを見失った
不知什么时候跟丢了你
知らないうちに 私のこと
不知道么时候
もう 興味さえなくなってしまったの?
你已经对我不感兴趣了么
きっと 恋の曲がり角で
一定是在恋爱的转角
あなたは一人曲がったんでしょう?
你一个人过去了吧
ずっとこのまま 一緒に来るって
我本以为我们会一直
思い込んでいた
在一起
なんてバカな意地を張って
赌多么傻的气
勝手な自惚れ プライド 後悔
任性的自我陶醉 自尊 后悔
人間(ひと)の気持ちは いつも
人的感受一直都不是
永遠じゃない 全部 幻
一成不变的 全部都是幻想
ねえ 思い出して
啊 回想一下
この一本道
这条直路
ずっと歩いて来たロマンスを…
一直走过来的浪漫
ねえ 忘れたなんて 絶対 言って欲しくない
啊 忘了什么的 我一定不想你这么说
ハートに残ったタトゥー・ラブ
在心中刻下的love纹身
だって そう 自信がなかったの 本物かって…
但是 对 以前不确定是不是真心
そうよ ただ一瞬の情熱だわ
是 只是一时的热情
ねえ 振り返ったって ちゃんと いつもそこにいて
你看 回首过往 那确实有
ハートに消えないタトゥー・ラブ
在心中有无法消逝的love纹身
被爱什么的不确切
愛されるなんて不確かで
误解了要强的视线
視線の強さを誤解してた
语言 行动什么的
言葉とか行動とか
对 没有确切的根据
そう 明確な根拠などなかったのに…
那是风在作怪吧
あれは 風の仕業でしょう
一直在背后的脚步声
ずっと背後(うしろ)に聴こえた足音
有一天突然消失了
ある日 突然消えた
不是现实 爱的海市蜃楼
現実じゃない 愛の蜃気楼
不要再回头了
もう 振り向かない
这条记忆的道路
この記憶の道
曾经存在过的故事
いつか 存在した物語
是的 现在察觉到了内心里的爱
そう 今もこの胸の 奥の愛しさに気づく
痛是love纹身
痛みは タトゥー・ラブ
「我记得」
「覚えているわ」
「为爱受伤」
「愛に傷ついた」
「但是不后悔」
「でも後悔してない」
「被刻在了过去」
「過去に刻まれたもの」
啊 回想一下
ねえ 思い出して
这条直路
この一本道
一直走过来的浪漫
ずっと歩いて来たロマンスを…
啊 忘了什么的 我一定不想你这么说
ねえ 忘れたなんて 絶対 言って欲しくない
现在也在做梦的证据
今でも夢見る証拠
纹身
タトゥー
但是 对 以前不确定是不是真心
だって そう 自信がなかったの 本物かって…
是 只是一时的热情
そうよ ただ一瞬の情熱だわ
你看 回首过往 那确实有
ねえ 振り返ったって ちゃんと いつもそこにいて
在心中刻下的love纹身
ハートに消えないタトゥー・ラブ
专辑信息
1.ポニーテールは振り向かせない
2.ソフトクリーム落としちゃった
3.タトゥー・ラブ
4.風は吹いてるか?
5.半チャーハン