歌词
On the sands of sweet Serkonos
我们会溜进一艘捕鲸船
Did we bathe in the sun
在甜美的索科诺斯的风沙里
Sharing grapes from Cullero
我们曾沐浴阳光吗
When you were the only one
分享来自库雷若的葡萄
On the streets of Karnaca
当你曾是唯一
I met you long ago
在卡纳卡的街上
When the sea was still peaceful
我们曾不期而遇
And the bays seemed to glow
当时这片海仍平和安宁
We danced and sang
海湾闪烁光亮
Until the early ships sailed
我们起舞 歌唱
And when the morning bells rang
直到早帆起航
Only then we exhaled
当早晨钟响
Now the sands of Serkonos
我们方才停歇
They're burning in the sun
如今索科诺斯的风沙
And the grapes from Cullero
在炎阳下燃烧着
Are withered and finally done
而那来自库雷若的葡萄
Now we cower in the alley
已凋零化泥
Of the streets where we did stroll
如今的我们缩于巷中
While the Duke claims our riches
恰是那我们曾漫步的地方
And his firing squads patrol
公爵在夺取我们的财富
We run and hide
他的卫队四处巡查
Until the evening ships sail
我们逃跑 躲藏
When the night is black
直到晚舟起航
Only then we exhale
当夜幕低垂
So meet me in the shadows
我们才能停歇
Brings your sweetest grapes
就让我们在暗影里相见吧
And maybe we'll escape.
带上你最甜美的葡萄
专辑信息