歌词
不好意思打扰了 刚刚就在这附近
お訪ねします この辺りでついさっき
我好像听到了眼泪落下的声音
涙の落ちる音が 聴こえた気がして
所以才飞奔而来 到底是谁在哭呢?
駆けつけたんだけど 誰の涙かな
说起来 你的眼睛真的很红呢
そういや君は ずいぶん赤い目をしてるね
那个…嗯
对了!就将这几个故事
ええと、うん
作为礼物送给你吧
そうだ いくつかの物語を
好好地读一下 好吗?
プレゼントしてあげる
那等会儿见吧
ちゃんと 読んでおく事 いいね
会有在某个深夜中
それじゃ また後で
突然感觉世上空无一人的时候
也会有沉浸在
世界に誰もいない
茫然自失的清晨的时候
気がした夜があって
闭上眼睛就会觉得轻松了吧
自分がいない
只要做自己的梦就好了
気分に浸った朝があって
连嘴巴也闭上的话
目は閉じてる方が楽
就不用听到那些惊人的谎言了
夢だけ見ればいい
用这样的方式筑起一道坚固的心门
口も閉じれば
将自己锁在用世界上最坚硬的墙壁
呆れる嘘は聞かずに済む
包围起来的房间
但你的内心其实并不渴望孤独
そうやって作った 頑丈な扉
你的双耳一直期待着
この世で一番固い壁で
这世间最温柔的
囲んだ部屋
敲门声
ところが孤独を望んだ筈の
那个…嗯
両耳が待つのは
你现在也一定在颤抖着
この世で一番柔らかい
想要笑出来但却不由自主地哭泣着
ノックの音
用无声的呐喊在呼救着
这些都是正确的态度
ええと、うん
其实保持现状也并无不可
きっと 今もまだ震えながら
毕竟勇气和朝气
笑おうとして泣いて
都不是生存的必需品
音の無い声で助けを呼ぶ
有的话甚至会觉得很麻烦
それは 正しい姿
但是啊 你在一个明明只要有墙壁就好的地方
特意开了一扇门呢
このままだっていいんだよ
那些你讨厌的 明明都是你那么喜欢的东西
勇気も元気も生きる上では
那个…嗯
無くて困る物じゃない
没关系 你只是
あって困る事の方が多い
还没有好好地正视自己罢了
でもさ 壁だけでいい所に
不仅仅是你 每个人都是一样的
わざわざ扉作ったんだよ
有很多羞耻的
嫌いだ 全部 好きなのに
但却无法逃避的事情
我也是这样
ええと、うん
我也是一样的啊
大丈夫 君はまだ君自身を
有很多很麻烦的
ちゃんと見てあげてないだけ
却不能拜托其他人做的事情
誰だってそうさ 君一人じゃない
我也是一样的嘛
ひどく恥ずかしい事で
哎呀 没关系的
でも逃げられない事で
至少你还有同伴啊
そりゃ僕だってねぇ
就是那些送给你的故事中的人们
そりゃ僕だってねぇ
那么 你以后打算怎么办呢?
本当に面倒な事で
我必须要走了
誰にも頼めない事で
你听 又有什么地方传来了落泪的声音呢
そりゃ僕だってねぇ
曲终
まぁ いいや
少なくとも 君には味方がいるよ
プレゼントの物語の中の住人達
さぁ これから何をするんだい
僕はもう行かなきゃ
ほら またどこかで 涙の落ちる音
おわり
专辑信息
1.睡眠时间
2.梦の饲い主
3.银河鉄道
4.ホリデイ
5.ガラスのブルース(28 years round)
6.东京賛歌
7.Ever lasting lie(Acoustic Version)
8.スノースマイル~ringing version~
9.彼女と星の椅子
10.バイバイサンキュー
11.ラフ・メイカー
12.プレゼント
13.真っ赤な空を见ただろうか