歌词
鳥と鳥 (鸟与鸟) - Galileo Galilei (ガリレオ・ガリレイ)
词:尾崎雄貴
曲:尾崎雄貴
风一般的速度骑着自行车
自転車に乗って風のはやさで
花的香气仿佛能让人窒息
むせ返るくらい花の香る
冲下三号街的坡道
3番通りの坂を下っていく
一边大声的唱着充满光辉的夏日之歌
輝きにみちた夏の歌を
一边玩闹扮出傻瓜的模样
叫びながら馬鹿をやっている
我一边在窗边看着这样的你
そんな君を窓からみていた
一边诅咒着自己的身体
那个时候在少年们之间
身体を呪いながら
流行的电影中出现的
秘密基地里
あの頃そんな少年達のあいだで
我们结下了血的誓言
流行っていたシネマの裏にある
我们不知道这是怎样都不奇怪的事
秘密の場所では
所以我们无所不能
血の誓いを結びあったりさ
『从什么时候开始
どうなってもおかしくないこと
大人们即使感到不安
知らないから
也不会去理会』
我一边嘟囔着一边把窗户关上
なんでもできたんだ
秘密的话我也有哦
「そういつだって
每晚我会在我的梦中变成你
然后我和你的相遇
大人たちが不安がっても
是在周末时我被带着去的教会
知りもしないで」
我赌气的望向其他的地方
你立刻就发现了我
そう呟いて窓を閉じた
我们以少年一般的速度
笑着成为了朋友
秘密なら僕も持ってたよ
阳光照射在我们身上
从什么时候开始我认为我们是一样的
毎晩夢のなかで君になっていた
虽这样想却并非如此
只在那一天而已 仅仅如此
そして僕が君に会ったのは
週末つれられてく教会
那仅是和鸟笼外窥视着鸟笼的鸟对上了视线而已
ふてくされよそみをしていた
我也无法再做梦了
总算成为了大人的我
君は僕をすぐに見つけてさ
现在终于是能够再次进入梦境
少年同士らしいはやさで
我从鸟笼中对你
笑いあって友達になっていた
说再见
一次又一次的
光が射していた
对你说再见 对你说再见
对永远的梦
もういつだって君とおなじ
永远的阴影
そう思ってたでもそうじゃなくて
あの日だけそれっきりだった
鳥かごを覗いた鳥と
眼があっただけだ
夢もみなくなって
なんとか大人になれた僕は
今さらみるようになったんだ
鳥かごの中から君に
さよならを言う
さよならを言う何度も
さよならを言うさよならを言う
永遠の夢
永遠の影
专辑信息