歌词
Dalalala la la la la lalala
Dalalala la la la la lalala
hold on 헷갈리게만 나를 대하는 너
等下 你如此待我 令我混淆不清
lay back 한걸음 뒤로
慢一点 向后一步
잠시 물러나 있을게
我会暂且往后退一退
조급한 속마음을 들키면 안 돼
这份焦急心意 可不能被你发现
내 맘속 1면 가득 찬 너의 이슈
我心中头条 满满填充着你的话题
막상 널 떠올리면 맘이 또 보채
若真要想到你 这颗心 又会闹腾起来
I’m flying away
please hurry up up up
이 밤이 지나가기 전에
在这夜晚将逝之前
너의 답을 듣고 싶어 그래 baby
我想要听到你的答复 是的宝贝
생각해 볼 게 그런 말은
“我会想想看的” 这种话
내게 너무 가혹하단 말이야 woo
对我而言 太过残酷无情 woo
I’ll wait for your answer
Feedback
I’ll wait for your answer
Feedback
난 너의 맘속 큰 바다의
我不愿成为 你的心中
물고기가 되고 싶진 않아 please
那汪洋大海里的一条小鱼 please
멈춘 네 시선이 또 날 헷갈리게 해
你定格的视线 又让我迷惑不解
심장은 bump bu bump bu bump
我的心 起伏不定 跳动不止
괜히 나 혼자서
我莫名地 独自一人
상상의 나래를 펼치고
展开了想象的翅膀
I don’t have time
for waiting your answer
왜 이리 내 맘을 미뤄
为何要将我的心 一推再推
불안함은 계속 거침없이 날
这份不安 一直毫无阻拦地
이리도 괴롭히지 huh
将我如此折磨 huh
1초마다 나에게 총을 쏜 듯이
仿若每隔1秒 就向我射出子弹般
shot shot
밤하늘을 수놓은 많은 별들 중에
点缀装饰这夜空的 熠熠星辰里
하나가 되긴 싫어
我不愿只成为其中一颗
네 맘속 가장 밝은 빛을 낼 테니
因我会 发出你心间 最明亮的光
Just flying away
please hurry up up up
이 밤이 지나가기 전에
在这夜晚将逝之前
너의 답을 듣고 싶어 그래 baby
我想要听到你的答复 是的宝贝
생각해 볼 게 그런 말은
“我会想想看的” 这种话
내게 너무 가혹하단 말이야 woo
对我而言 太过残酷无情 woo
I’ll wait for your answer
Feedback
I’ll wait for your answer
Feedback
난 너의 맘속 큰 바다의
我不愿成为 你的心中
물고기가 되고 싶진 않아
那汪洋大海里的一条小鱼
온통 네 생각에 잠 못 들고
沉浸在你的思绪中 无法入眠
밤을 새워봐도 그대론 것 같아
即使辗转反侧 也好似无一改变
It’s like a circle
아님 그냥 무한대로 제자리걸음
不然的话 就只得无限期地 原地踏步
조급해지는 heart 두두두둥 oh no
这愈加焦躁的心 轰轰轰轰 oh no
길을 잃은 듯이
像是迷了方向
너의 맘은 어디에 있지
你的心 究竟在何处
이 복잡한 미로 속에 나는 갇혀 있지
我被囚禁在 这复杂多变的迷宫中
시간이 왜 이리 가질 않니
时间为何流逝得如此之慢
너의 답을 기다리고 있어 baby
我还在对你的答案翘首以盼 baby
생각해 봐도 우리 사인
再怎么想 我们的关系
너무 어정쩡 하단 말이야
也太过模棱两可 模糊不清
woo woo
I’ll wait for your answer
Feedback
I’ll wait for your answer
Feedback
난 너의 맘속 큰 바다의
我不愿成为 你的心中
물고기가 되고 싶진 않아
那汪洋大海里的一条小鱼
I’ll wait for your answer
I’ll wait for your
专辑信息