歌词
KOKIA - ぬくもり~aigakikoeru~
温暖
手心 轻按胸口
胸の手の平 押しあてて
聆听时钟的声音
時計の音を聞いてみる
它确实铭刻下 即使孤单
確かに刻んでいる それだけなのに
从静谧中诞生的细小的奇迹
静かに営む小さな奇跡
流动着 流动着 生命之音
流转到 流转到 我的声音
動いてる 動いてる 命の音
听见了爱 胸中怀抱怎样的幸福
つないでる つないでる 私の音
我降生于世?
如今 在这里 仅仅此事
愛が聴こえる どれほどの幸せを胸に
已让我收获无边的幸福
抱えて生まれたんだろう?
不知何时会停摆的时钟
今 生きている ただそれだけの事が
由于了然才觉得辛酸
どんなに幸せつないでいくんだろう
轻抚手掌 轻抚手掌 想记得
即使我都还不了解
いつかは止まってしまう時計
听见了爱 我是在这即将失去的时候
知っているから切なくもなる
突然意识到的
如今在这里 正是生活
手をあてて 手をあてて 覚えていたい
让我收获无边的幸福
何もかもわからなくなったとしても
彷徨时候我会想起
抚育我成长的那双大手
愛が聴こえる 失われようとした時になって
痛苦也好悲伤也好喜悦也好
突然気付いたの
一切一切 都给了我
今ここに居て 生きていることこそが
听见了爱 我会在那难忘的温暖中
どんなに幸せつないでゆくだろう
衷心梦到吧
难以置信的奇迹就在手中
もしも迷ったら思い出すの
就是作为生命的我
私を育てた大きな手を
它确实铭刻下 即使孤单
痛みも悲しみも喜びも
从静谧中诞生的细小的奇迹
全て 受け止めてくれた
愛が聴こえる 忘れないぬくもりの中で
大事に夢見ていたんだろう
信じられない奇跡はこの手の中に
私ここに生きているってことなの
確かに刻んでいる それだけなのに
静かに営む小さな奇跡
おわり
专辑信息