歌词
人間という仕事を與えられて
从事人类这份工作
どれくらいだ
有多长时间了
相應しいだけの給料
一点也不觉得自己
貰った氣は少しもしない
拿到过应得的报酬
いつの間にかの思い違い
不知是何时开始的误解
「仕事ではない」 解っていた
终于明白了“这不是工作”
それもどうやら手遲れ
但这似乎为时已晚
仕事でしかなくなっていた
只是让它变成了一份工作
悲しいんじゃなくて
这倒不至于难过
疲れただけ
仅仅是累了而已
休みをください
请让我休息一下
誰に言うつもりだろう
但我该跟谁说呢
奪われたのは何だ
被夺走了的是什么
奪い取ったのは何だ
你夺来的又是什么
繰り返して 少しずつ
如此反复 一点一点
忘れたんだろうか
就已忘记了吧
污れちゃったのはどっちだ
变肮脏了的是哪一边
世界か自分の方か
是这个世界还是自己
いずれにせよ その瞳は
无论是哪个 都应该
開けるべきなんだよ
睁开自己的双眼啊
それが全て 氣が狂う程
这一切就是令人疯狂的
まともな日常
真实的日常
腹を空かせた拔け殼
肚子空空的躯壳
動かないで 餌を待って
一动不动 只等着饵食送上门
誰か構ってくれないか
“有谁能来关心我一下吗”
喋らないで 思っているだけ
嘴上不说 只是心里这样想着
人間という仕事をクビになって
从事人类这份工作被炒鱿鱼后
どれくらいだ
有多长时间了
とりあえず汗流して
总之我觉得自己
努力をしたつもりでいただけ
有流汗努力拼搏过
思い出したんだ
想起了
色んな事を
过去的种种
向き合えるかな
是否仍能面对
澤山の眩しさと
那许多的耀眼光辉
美しくなんかなくて
既不美丽
優しくも出來なくて
也做不到温柔
それでも呼吸が續く事は
即使这样仍继续呼吸
許されるだろうか
这能被容许吗
その場しのぎで笑って
为忍耐一时强颜欢笑
鏡の前で泣いて
独自对着镜子却哭了
当たり前だろう
那是理所当然的事儿
隱してるから
因为我在隐瞒
氣付かれないんだよ
自然就不会被发现
夜と朝を なぞるだけの
这只是昼夜交替的
まともな日常
真实的日常
愛されたくて吠えて
渴望被爱而大声喊叫
愛されることに怯えて
却又害怕去接受爱情
逃げ迂んだ檻
逃进去的牢笼
その隙間から引きずり出してやる
从那缝隙里强拉出来
污れたって受け止めろ
就算肮脏了也接受吧
世界は自分のモンだ
这世界是属于自己的
構わないから その姿で
不用介意 即使是这个样子
生きるべきなんだよ
也应该继续活下去
それも全て 氣が狂う程
这一切也是令人疯狂的
まともな日常
真实的日常
与えられて クビになって
得到工作 被炒鱿鱼
どれくらいだ 何してんだ
有多长时间了 到底在做些什么
望んだんだ 選んだんだ
这是我期望的 我选择的
「仕事ではない」 解っていた
虽然明白了“这不是工作”
与えられて クビになって
得到工作 被炒鱿鱼
どれくらいだ 何してんだ
有多长时间了 到底在做些什么
望んだんだ 選んだんだ
这是我期望的 我选择的
「仕事ではない」 解っていた
虽然明白了“这不是工作”
专辑信息
1.カルマ
2.Merry Christmas
3.R.I.P.
4.supernova
5.花の名
6.ギルド
7.宇宙飛行士への手紙
8.HAPPY
9.魔法の料理~君から君へ~
10.プラネタリウム
11.モーターサイクル
12.メーデー
13.涙のふるさと