歌词
发烧的时候 才发现身体的存在
熱が出たりすると 気付くんだ 僕には体があるって事
鼻子塞住的时候 才发现我在呼吸
鼻が詰まったりすると 解るんだ 今まで呼吸をしていた事
你的存在 虽然我曾几度确认
但直到失去了你 才知道你对我的重要
君の存在だって 何度も確かめはするけど
拒绝别人伸出的手 那时也许会像大地震般可怕
本当の大事さは 居なくなってから知るんだ
守住伸出的双手 真正想要保护的 可能只是自己
对于你的存在 虽然我一直都紧紧拥抱
延べられた手を拒んだ その時に 大きな地震が 起こるかもしれない
但我是因为真的害怕 而不能放开
延べられた手を守った その時に 守りたかったのは 自分かもしれない
啦。。。嘿。。。
和别人说话了 才发现没有想说的话
君の存在だって もうずっと抱きしめてきたけど
让自己去迎合别人 才发现无法传达
本当に恐いから 離れられないだけなんだ
你的存在 可以一直这样告诉你
ラララ
但是真正的感谢 一句谢谢却远远不够
啦。。。嘿。。。
人と話したりすると 気付くんだ 伝えたい言葉が無いって事
在我们的时钟里面 就算只有一面
適当に合わせたりすると解るんだ 伝えたい気持ちだらけって事
也想要抓住它,也想要把它传达
细数年月才发现 即使很少但也拥有历史
君の存在だって こうして伝え続けるけど
与此同时 我们还明白了结束的一天总会到来
本当のありがとうは ありがとうじゃ足りないんだ
你的存在 我还会时常回想起来
ラララ
我想要的并不是回忆 而是现在
忘记你以后还是会想起 我和你的那段历史
僕らの時計の中 ひとつだけでもいいから
失去你以后我才发现 我曾经和你相遇
本当を掴みたくて 本当を届けたくて
不论谁的存在 对于这个世界都微不足道
但一个人的存在 却常常创造了另一个人的世界
歳を数えてみると 気付くんだ 些細でも 歴史を持っていた事
你的存在 虽然我曾几度确认
それとほぼ同時に 解るんだ それにも 終わりが来るって事
但是真正的存在 就是消失了 而停留在这里
我们的时钟也已消失 永远停留在这里转动
君の存在だって いつでも思い出せるけど
啦。。。嘿。。。
本当に欲しいのは 思い出じゃない今なんだ
君を忘れた後で 思い出すんだ 君との歴史を持っていた事
君を失くした後で 見つけ出すんだ 君との出会いがあった事
誰の存在だって 世界では取るに足らないけど
誰かの世界は それがあって 造られる
君の存在だって 何度も確かめはするけど
本当の存在は 居なくなっても ここに居る
僕らの時計は 止まらないで 動くんだ
ラララ
专辑信息