歌词
曖昧な言葉 でまかせを信じて
模糊的话语 相信着随便讲出的东西
僕らは踊らされている 明日が来るのを忘れて
我们被迫跳着舞 忘掉明天的到来
アイ·ラヴ、と言って 囁いたところで…
说是爱啊什么的 即使轻声呢喃...
こんな哀愁だって 飾り物にも ならないのさ
如此哀伤也都无法成为装饰品啊
相変わらずの仆たちは インスタントラヴに踊らされるよ
一如既往的我们 被迫在转瞬即逝的爱里起舞
はいはい、もう闻きたくない 夜景が合う曲だけ流しておいて
好了 已经不想再听了 就放点和夜景相配的曲子过来这边吧
ロンリーナイト、ロンリーナイト... lonely night...
あいつは有能、って嫉妬はもう済んだかい?
「那家伙真有才能啊」 嫉妒就到此为止吧?
君の毎日だってさ 案外舍てたもんじゃないよ?
你的每一天倒也意外地不算被浪费了哦?
相変わらずの僕たちは インスタントラヴにdreaming on dreaming on
一如既往的我们 在转瞬即逝的爱里继续做着梦
はいはい、もう闻きたくない 夜景が合う曲だけ流しておいて
好了 已经不想再听了 就放点和夜景相配的曲子过来这边吧
相変わらずの仆たちは インスタントラヴに踊らされるよ
一如既往的我们 被迫在转瞬即逝的爱里起舞
はいはい、もう闻きたくない 夜景が合う曲だけ流しておいて
好了 已经不想再听了 就放点和夜景相配的曲子过来这边吧
相変わらずの仆たちは インスタントラヴに踊らされるよ
一如既往的我们 被迫在转瞬即逝的爱里起舞
はいはい、もう闻きたくない 夜景が合う曲だけ流しておいて
好了 已经不想再听了 就放点和夜景相配的曲子过来这边吧
专辑信息