歌词
ずっとハッピーエンドばかり
一直都期待着
待っている
美好的结局
今年也快顺利结束了
今年も無事終わりが迫った
最后就剩一点点 一点点而已
残り少しもう少しだけ
就再努力一下吧
頑張ってみる
从早到晚 世界上的某个地方
总是发生着什么
世界中朝から晩まで
明明是失恋的时代
いつでもなにか起こっていて
可情人旅馆却是满满当当
失落消沉得大哭呕吐
世紀の大失恋
就算如此还是夹翘睫毛
その一方ラブホは満パンだった
过了三天
下向き落ち込みゲロ泣き
就满不在乎地
それでもまつ毛は上向きにして
变得精神满满了
不好的日子
三日も経てば
就当做太好不就行了?
ケロッと元気に
不是这样吗?
なっちゃってたりしてね
就没有件好事吗?(好事与数字六同音)
もう良くない日は
六的事情?七的事情?
良くないで良くない?
比比迪巴比迪不?(某变身咒语)
ぽくない?
差不多随便糊弄下就好哟
ロクなことがなくない?
有好多想知道的
ロクなこと?ナナなこと?
想听的想去的
テクマクマヤコン?
好想再一起聊聊
それくらいテキトーでよいのだ
不管是兔子还是我
いっぱい知りたい
都想兴致勃勃地起舞
聞きたい行きたい
不管是大象还是蝴蝶都活着啊
もっと話してみたい
大家都在抱头苦思
本当にもう兎にも僕も
烦恼着
ノリノリでゴーゴー
来年也净是追寻着
ゾウも蝶も生きているんだ
皆大欢喜的结尾
頭を抱えて悩みます
随着岁月流逝
会变得更帅气
考えるんだ来年も
剩下的一点点
きっとハッピーエンドばかり
再努力挣扎坚持一下吧
追っている
失望透顶
对于朋友失望至极的自己
また年を召し
总算明白了
かっこよくなるんだ
谁都会动摇自己的决心
残り少しもう少しだけ
不管什么时候都在成长
踏ん張ってみる
一直期待着
完美的结局
がっかりしたんだ
一直是过去的自己未免太过无趣
快点变得更强更强吧
友達にがっかりしている自分に
预——备!
1、2、3—1、2、3
はっきりしたんだ
做出改变
有点困难好不容易的程度
誰でも決意は揺らぎます
刚刚好
这件事漂亮地解决之后
育てていくんだいつまでも
去吃点什么吧
ずっとハッピーエンドばかり
一直期待着
待っている
皆大欢喜的结果
今年也快顺利结束了
ご存知の通りなんか足りないや
最后剩下的一点点
もっと凄い超凄いんだぜ
再努力一下吧
せーのっ
ワンツースリーワンツースリー
動き出す
大変そう難しそうくらいが
いいんだ
これがバッチリ終わったら
なにか食べに行こうぜ
ずっとハッピーエンドばかり
待っている
今年も無事終わりが迫った
残り少しもう少しだけ
頑張ってみる
专辑信息