歌词
お気に入りの靴を履く日は
每当穿上心仪的鞋子的日子
いつも雨が降ってしまう
却总是下着雨
心までずぶ濡れの姿で
以全身湿透的身姿
君に会いに行く
去见你
ひとつめ は 僕のため
第一是为了我
もうずっと言えずにいたんだ
一直无法说出口
正直な僕なんていないのかも
或许根本没有真实的我
僕にも見えない
连我也看不见
色を身に纏って
身着色彩
世界に溶け込むように
为了融入了世界
硬く紐を結ぶように
为了将你我紧紧束缚
着飾っていても 全ては
即使将一切粉饰
僕らしくあるため使う まじない
为了独树一帜使用魔法
嘘なんてひとつもない
绝对没有谎言
ただ僕は色を選んだ
我只是选择了自己的颜色
袖を通す時はいつも
无论何时穿上新衣
なりたい自分に出会うための
都是为了遇见理想的自己
おまじないを使える
施下咒语
ふたつめ は 君に使おう
第二是为了你
なんて大きな世話だろうか
简直大言不惭啊
君らしいものが何かは知らない
我不知道什么与你相像
だけど 言葉にしよう
既然如此 那就用语言吧
荷物にならぬように
为了不成为包袱
逸れてしまわぬように
为了不脱离正轨
ふたりだけの目印
仅属于我二人的记号
優しさなんて本当は
其实温柔什么的
自分以外の誰のためでもない
不是为了自己以外的任何人
時には嘘にもなる
偶尔也会说谎
でも僕は君に使う
但是对你说谎
ほんの少し僕のため
些许是为了我自己
君に笑ってもらうための
为了能得到你的笑颜
おまじないを使える
施下咒语
お気に入りの靴を履く日は
每当穿上心仪的鞋子的日子
いつも雨が降ってしまう
却总是下着雨
それでも心から望む姿で
即使如此也衷心希望
君に会いに行く
与你相见
みっつ
第三
僕がひとりのままでは使えないもの
这是我独自一人无法使用的东西
君にも近付いてきてほしい
想要更加靠近你
手は離さないでね
请不要放开手
ほどけてしまう日も
如果有束缚松开的那天
また結び直せばいい
再重新系上就好了
僕らが望むなら
如果我们都希望的话
ふたりきりで唱える
两个人独唱
おまじない
施下咒语
消えない想いの全てを
承载永不消失的思念
乗せて君とだけ使う まじない
只能和你一起使用的魔法
嘘なんてひとつもない
绝对没有谎言
ただ僕は君と出会った
只是我与你相遇了
同じように見付けてくれた
找到了自己
君と未来に出会うために
为了与你在未来相遇
いつまでも唱える
不断吟唱
おまじないを唱える
吟唱咒语
专辑信息