歌词
作曲 :ナユタン星人
ε=(´ο`)))唉 搞不懂怎么样才算恋爱
あー恋の定義かわかんない
首先喜欢衡量标准都不知道
まずスキって基準もわかんない
总之恋爱了的话自然就会有恋爱的样子?
要は恋してるときが恋らしい?
客观?主观? Evidence Please!
客観?主観?エビダンスプリーズ!
爱无法用计算来解明?
愛は計算じゃ解けない?
首先普通的计算我都不会><
まず普通の計算も解けない
总之那种状态应该是爱?
要はそんな状態が愛らしい?
I Know?You Know?
アイノウ? ユーノウ?
明明可以在差不多的情况中由Question求出Answer
もう大抵の事象においてQがあってAを出して解けるのに
误会了又弄错了找不到解答的这种心情究竟是什么呢?
勘違って間違って解のないこの気持ちはなんだろう
(验证 is 不明确)
(検証is不明瞭)
DAZING!!举止保留相对性
DAZING!!モーションは相対性にステイ
Turing Love 就算互相注视也解不开爱的香甜
チューリングラブ 見つめあったったって解けないメロウ
What is Love 现在用123来证明吧
ワットイズラブ いまワンツースリーで証そうか
从言语之中产生的Question(Question!)
言葉で生み出すグエスチョン(グエスチョン!)
内心激动而涌出的Answer(Answer!)
ハートで高鳴るアンサー(アンサー!)
我们的BPM(~心跳数)即便被测量也是不确定数!
測ったって不確定性 ぼくらのBPM
Turing Love 虽然就算漫天飞舞我也不会相信
チューリングラブ 宙に舞ったったって信じないけど
Falling in Love 可现在连ABC都要出大问题
フォーリンラブ いまはABCすらバグりそうだ
请告诉我原因吧 Euler(Euler!(数学家))
なんでか教えてオイラー(オイラー!)
说一说你的感想吧 Fermat(Fermat!(数学家))
感想きかせてフェルマー(フェルマー!)
我现在正试着接触那不可预测的事物!
予測不可能性 いま解れてみる
让我们来证明吧(证明吧)一丝不苟地
さあ証明しよう(証明しよう)間違いのないように
来证明吧(证明吧) 这份感情的所有所有
証明しよう(証明しよう)この感情全部全部
来证明吧(证明吧) 如果有正确答案的话
証明しよう(証明しよう)正解あるなら
来证明吧(证明吧) 那么就可以简单的证明结束啦
証明しよう(証明しよう)シンプルなQ.E.D
END
专辑信息