アネモネ

歌词
アネモネの花のように
宛如银莲花一般的
見えない毒を注ぐよ
隐形之毒就此注入
気づかないさ 私のことなんて
察觉不到的吧 关于我的事情
見えちゃいないんでしょ
其实根本就没看在眼里吧
窓からさす月の光 照らす手首
窗外而来的月光 照耀着手腕
うずくまる私
蜷缩蹲坐着的我
マイナスの感情の深海付近で
身处在负面情绪淤积的深海附近
息もできないや
不得呼吸
どうしようもない現実と
无可奈何的现实里
右往左往もできない私
不知所措的我
妖精に導かれて
在妖精的指引下
東京の夜の向こうへ 走り出す
奔向东京夜晚的彼岸
明るいのなんて
那明晃晃的
銀の指輪だけが乱反射している
不过是银色戒指的漫反射罢了
それだけで
仅此而已
綺麗だ
也足够绚丽
同型に漏れるビルの光睨んで
凝望着如出一辙的建筑偏漏出的光线
空き缶を蹴っ飛ばす
将空罐子一脚踢远
最悪の結末はいつも隣で
不尽人意的结局 总是在身边
ニコニコしてんだ
嬉皮笑脸
やめたくもなるさ
甚至已经想要放弃
それでもいくんだ
可即使如此
また次の季節へ
仍然朝着下一个季节前进
思い出す
思绪纷繁
アネモネの花のように
宛如银莲花一般的
見えない毒を注ぐよ
隐形之毒就此注入
気づかないさ 私のことなんて
察觉不到的吧 关于我的事情
見えちゃいない
其实根本就没看在眼里
東京の夜の向こうへ 走り出す
奔向东京夜晚的彼岸
明るいのなんて
那明晃晃的
銀の指輪だけが乱反射している
不过是银色戒指的漫反射罢了
それだけで 綺麗なのに
仅此而已 却足够绚丽
酔いも回って風と歌って
醉意侵袭 与风同吟
帰り道に
漫步在归途上
確定的なことなんて馬鹿みたいだ
确信无疑的事情 都似是荒唐无比
間違い電話の向こうに
与错打来电话的某人不期而遇
出会う将来だってあんだろ
这样的将来或许也有几率
あの日の風景を思い出して
回忆着那日的风景
どこへ行こう
该向着何处前进
专辑信息
1.EXPLORER
2.暴露
3.一夜爛漫
4.脈拍
5.キャットアイメイク(Arrange Ver.)
6.マスカレード・ラブ
7.夜のせい
8.イルミネート
9.ひとり
10.アネモネ
11.シークレットブーツ
12.VELVET NIGHT
13.ネバーエンディング