歌词
曾几何时我们放开了手
いつからか僕ら手を解いて
连普通的对话也不再
喋る言葉もなくしたんだ
看着并肩而行的你的侧脸
隣を歩く君の横顔を見つめて
仅仅只有假装没有注意到
ただ気付かないふりをしたんだ
那脸颊上流下的眼泪有何意义
その頬に流れる涙の意味が
愚蠢的我当时还不明白
まだわからない間抜けな僕は
对着离去的你的背影
去って行く君の背中に
只是喃喃地说了对不起
ゴメンとだけ呟いた
像拼图般联系结合成的未来
パズルのように繋ぎ合わせた未来
我所遗失的是哪一片
僕が無くしたのはどこのピースだろう
沾染着寂寞的心
寂しさで汚した心
漂浮在一片纯白的空白中
真っ白な空白に浮かべて
只有残留着空虚的这个房间里
虚しさだけが残るこの部屋で
对你的记忆静静的环绕着
そっと巡るよ君の記憶を
如同橡皮筋般不断拉紧伸长的每一天
我们用着快要拉断的声音在笑着
ゴムのように引き伸ばす毎日
硬是试着将已经改变了的
途切れそうな声で僕らは笑っていた
心的形状嵌埋进去
但是感到痛 感到苦 伤害了你
変わってしまった心の形を
沾染着寂寞的心
無理矢理あてはめてみるけど
漂浮在一片纯白的空白中
痛いんだ苦しいよ 君を傷つけて
只有残留着空虚的这个房间里
静静地环绕着
寂しさで汚した心
开始寻找属于你与我的姿态
真っ白な空白に浮かべて
即使彼此将会处于在不同的风景中
虚しさだけが残るこの部屋で
那些相视而笑相互依靠的日子的
そっと巡るよ
碎片 我拥着入眠
探そう僕と君の形を
例え同じ風景にいなくても
笑いあって寄り添った日々の
欠片抱いて眠るよ
专辑信息