歌词
無機質な液晶にドットで映る
无机物质组成的液晶屏 星星点点显露出的是
名前の羅列に安心感を求めている
将名字罗列起来从而求得的安心感
また今日も充実した一日だなと
今天仍为充实的一天
そう呟いた僕はもう中毒だ
如此轻声嘀咕着的我 已然成为中毒者
着上铁锈的心渴求着他人的心声
錆び付いた心は声を求め
堆积而成的铁块 皆感受到暖意
鉄の塊に暖かさを感じてる
一直以来 都紧密连接着
ずっとずっと繋がってるって
发射电波 使其流连于万米之外
何万メートル先に電波を飛ばしてる
你 我 她与他的故事 填满我跃动的心
爆发出好似喷薄欲出的欢乐
君と僕と彼と彼女の物語で 僕の心は
即使属于我们的今天 明天 在何处都荡然无存
既にパンクしそうでそれが楽しくて
仍未意识到每天都千篇一律的自己
今日も明日もここもそこも全て失っても
生活的重心早就衰颓
いつもと同じ日々を過ごす自分にまだ気づかない
为使之略显正当
用已干涸的声音吐露出言语
衰退してゆく生活の重さを
无论身在何处都浑浑噩噩
正当化するように
如昼的灯光漫溢着 却无法照及前方
乾いた声で吐き出してる
传达不到啊
一直一直紧紧相连着
どこまでも墮ちているのに
发射电波 使其流连于万米之外
照明だらけでコンセントの先に届かない
你 我 他与她的羁绊 就是我容身之处
届かない
被大家簇拥包围的感觉如此温暖
ずっとずっと繋がってるって
即使我不知晓应去向何方
何万メートル先に電波を受け止めてる
就连紧紧相连着这种事
我尚且未察觉
君と僕と彼と彼女の繋がりど 僕の居場所は
我就是我 你就是你
既に囲まれていてそれが心地よくて
连彼此的容颜都未曾知晓
上も下も右も左も既に僕の知らない
一次都没有 未曾并肩而行
繋がりがあることなんて
从今开始的明日抑或未来 我都是只身一人
僕はまだ気づけない 気づけないよ
随淡薄的感情随波逐流地活着
就这样活下去。
僕は僕で君は君で
知らない顏がそこにあって
共に步いたことすら一度もなくて
今日も明日もその先もずっと僕は独りで
薄っペらい感情に流されて生きてく
生きてくんだ
专辑信息