歌词
イメージ超えて一人泣いた
超越那段印象 独自一人在那里哭泣
零れそうな光の粒も
(眼泪)像是散落的光粒
願えば辿り着くの?
如果祈愿就能到达?
もう一度、聞かせて君の声
是否再一次、让我听到你的声音
回过头 看你就在那里
振り返れば君がいる
你总是一直与我相拥
いつも抱いてくれたね
不断重合的时光 至今仍回响那段声音
重ねた時 今も響く声を
『永远都不会忘记哟。』
『ずっと忘れないよ。』
在雨后的夜晚
雨上がりの夜
无法理解你的心情、仅仅只是在那里哭泣
君の気持ちも分からず、ただ泣いてた
拥抱那段印象 仰望着这片天空
イメージ抱いて空を見れば
寻找你的声音与答案
君の声と答えを探す
想见到你 此刻、相拥在此处
会いたい 今、此処で抱いて
这段最宝贵的感情 我会珍惜到永远
大切な気持ちを永遠に
随着时间的流逝而改变
時は過ぎて変わってく
两人、在曾经走过的路上
二人、歩いた道も
仰望着天空 装作满不在乎的样子
空を見上げ平気な振りをした
但『眼睛泪流不止。』
『涙は止まらなかった。』
在没有你的世界
君のいない世界
一人、把石头踢飞 呆呆矗立在那里
一人、石ころ蹴飛ばし立ち尽くした
最后连那段印象 都消失了
イメージさえもただ消えてく
那这个世界还残留着什么?
この世界に何が残るの?
想要传达 但是却又说不出口
伝えたい でも言えない
上苍啊、请救救我吧...
神様、お願い助けてよ...
这刚出生的星星
温柔地保护着 这颗冰冷的心
生まれたての星
那颗在夜空中最闪耀的
消えた心を優しく包み込んで
早已成为星星的你的光芒
夜空に輝くのは
也确实只有这一个
星になった君の光で
这再也都无法实现的 心愿
確かなことはひとつ
能否再一次、让我听到你的声音
もう二度と叶わない この願い
这段最宝贵的感情 我会珍惜到永远
もう一度、聞かせて君の声
大切な気持ちを永遠に
专辑信息