歌词
察觉之时已呆呆地站在黑暗之地
気付けば深すぎる闇に呆然と立ちつくしていた
大人们会责骂总是找借口的孩子
子供のいつもの言い訳だと大人達は罵しる
发觉只是做个好孩子的话
いい子でいただけじゃな
是难以做到的
にも得られないんだと気づいた
迷惘应已不在
迷いは無くなる筈なのに
枷锁却未解开
足枷が外れないね
遵从吩咐
命令に従い
依其所望前行
望まれるまま進んだ
就算被打被骂
夢だけは離さないよ
只有梦想是不会放手的啊
殴られても罵られても
何时都绽放出温暖光芒的幼小脊背上的翅膀
いつまでも暖かい光を放つ幼い背中の羽
大家为什么在能展翅之前就惧怕天空
羽ばたける前に空を恐れどうしてみんな
而舍弃了呢
捨ててしまうのかな
为了压制住想逃离现实(现在)的心情
将手置于胸前
現実(いま)から逃げ出したい気持ち
流着眼泪等待
抑える為に胸に手を置く
因为不存在不迎来黎明的黑夜
涙を流しながら待つよ
无意识中伤害了谁
明けない夜はないから
就这样冷淡着不管而出现了裂痕
無意識が傷つけ
肯定是错了的啊
冷えたままひび割れたのは
天使从蛋壳中出生之时
きっと間違いだよ
只有梦想被嘲笑被贬低
卵から天使が生まれる時
即使被责难了也不会放手的啊
夢だけは笑われ貶されて
不管什么事都能正面面对
なじられていても離さないよ
为什么就不理解呢
どんな事にも立ち向かえるのに
何时都绽放出温暖光芒的幼小脊背上的翅膀
どうしてわかってくれないの?
大家为什么在能展翅之前就惧怕天空
而舍弃了呢
いつまでも暖かい光を放つ幼い背中の羽
只有梦想被嘲笑被贬低
羽ばたける前に空を恐れどうしてみんな
即使被责难了也不会放手的啊
捨ててしまうのかな
不管怎样的黑暗再次来临
夢だけは笑われ貶されて
天使之翅也会将之击破
なじられていても離さないよ
どんな闇がまた訪れても
打ち破るのは天使の羽
专辑信息