歌词
歪む闇掴む雲
扭曲的黑暗紧捉住空气
光の消えた変わった形の井戸
在变形的门扉前消逝的光芒
永久に伝えない
永远无法传达给你
フラグが消えて回る大地の上
旗帜消失在转动的大地之上
今凍える世界へと
向着冻结此刻的世界里
姿を隠していた
隐藏住自己的身姿
もう見えない未来へは
向着早已看不清的未来
繋がる知識の中に
给联系在知识之中
空高く舞い上がる羽
高空中飞舞而上的羽毛
微かな期待を見た
让我看见了微弱的期待
地に落ちる塵に変わる
变成了灰尘坠落到地面
ゆらゆらと弧を書いた
摇摇晃晃地写下了弧线
さわれない人の声
无法触及他人的声音
湧き上がるコトノハとインクの中から
从语言与墨水之中涌现而起
掴み取る 鮮やかなカラーの欠片を見つめて
凝视着我 所抓取到的艳丽色彩的碎片
聞こえない人の声
无法听见他人的声音
透き通る数千の大気に散らばる
绽散成透明的无数大气
すくい出す 煌きの僅かな願いを聞かせて
将我拯救 让我听见辉煌的微弱心愿
歪む闇掴む雲
紧捉住扭曲黑暗的空气
光に怯え育った二つの葉
畏惧光芒 衍生出的两个字
永久に伝えたい
想要永远传达给你
戸棚にしまう曇ったガラスの卵
放在书架上早已模糊的玻璃之卵
今震える世界へと
向着令我颤抖的世界里
翼を広げていた
展开我的翅膀
もう届かない時代にも
即便那时代遥不可及
汚れたコインを投げて
也仍掷出污浊硬币
空高く舞い上がる羽
高空中飞舞而上的羽毛
確かな誓いを見た
让我看见了确实的誓约
地に落ちる花に変わる
变成了花瓣飞落到地面
華やかな絵を描いた
描绘下光彩夺目的画
拭えない人の声
无法抹去他人的声音
積みあがる複雑な端切れを手に取り
将到手的复杂碎片给堆积而起
傾いて 繰り返す世界の信じる者を
倾向于反复世界中所相信的事物
救えない人の声
无法拯救他人的声音
「伝えてよ」 振り向いた背中に刻んだ
“传达给你啊!” 铭记在回头的背影之中
叶わない 昔見た姿に意味を求めて
无法实现 寻求在从前所见身姿中的意味
さわれない人の声
无法触及他人的声音
湧き上がるコトノハとインクの中から
从语言与墨水之中涌现而起
掴み取る 鮮やかなカラーの欠片を見つめて
凝视着 我所抓取到的艳丽色彩的碎片
聞こえない人の声
无法听见他人的声音
透き通る数千の大気に散らばる
绽散成透明的无数大气
すくい出す 煌きの僅かな願いを聞かせて
将我拯救 让我听见辉煌的微弱心愿
专辑信息