歌词
编曲 : Rockwell
僕ら七転 but
我们曾无数次跌倒过 但是
何回だって
无论有多少次
起き上がれやしないんだ
我们也都不得不再次站起
どんな時の僕も
不管是怎样的我
ピタッと好きになろう
都请干脆利落地喜欢上吧
一心同体?ちぐはぐで
想要一心同体?凭这副没什么默契的样子
赤点だらけの僕はまた
只有不及格比比皆是的我还在
どうにか此処に
绞尽脑汁地寻找着
いられる理由を探した
能留在这里的理由
誤算ばかり
简直全是计算失误啊
二人三脚 強いられて
因为是被迫的两人三角嘛
歩幅の合わない僕だから
我光是调整步幅都手忙脚乱
スタートの合図驚いて
就被开始信号吓了一跳
また遅れるんだ
结果又晚了一步啊
置いてけぼり
想要丢到一旁
四捨五入で捨てられた夢を
那些经过四舍五入就能被舍弃的梦想
碌でもないと置いていけないの
就算说它不够完满 也果然无法简单丢开
ななななんで決めつけるんですか
为为为什么就这么轻易地决定了啊
はっけよーいで
来吧来吧 放马过来吧
万が一にも残ったら
万一还剩下点什么
勿体ないんじゃない?
岂不是暴殄天物了
僕ら七転 but
我们曾无数次跌倒过 但是
何回だって
无论有多少次
起き上がれやしないんだ
我们也都不得不再次站起
いつか全部やがてフォーユー
终有一日 我的全部都会为你存在
無理しないくらいでいこう
就用不至于勉强自己的气势前进吧
最低限 good 頑張っちゃって
最低限度地 很好 就这么加油吧
ちょうどよく生きてみようぜ
试试就这样恰到好处地活下去吧
どんな時の僕も
不管是怎样的我
ピタッと好きになろう
都请干脆利落地喜欢上吧
ねえどうして
我说 为什么
上手くいかないことばかり
净是些不顺利的事情啊
トラップまみれの現状は
这深陷陷阱的现状
かなりやばい my mind
相当不妙啊 我的思想
この際いいことあるよとか
这种时候 “我有话想说”什么的
適当な歌積み上げる僕
适当地将这些歌谣积累起来的我
埋まらない夜数えた羊と
在无法将它们填埋的夜晚数着羊
とりあえずで残されてるような夢
做着总而言之还有所残留的梦境
負け犬の僕 いいとこなしでも
就算是败犬一样 没有优点的我
何かやれるって思ってみたいんだ
也想试着相信自己有能做到的事
0か1かで 二転三転するなら
什么0什么1 再跌倒个两次三次
四の五の言わずに
也别去想什么四次五次
やるしかないんじゃない?
惟有放手去做了不是吗?
僕ら七転 but
我们曾无数次跌倒过 但是
何回だって
无论有多少次
起き上がれやしないんだ
我们也都不得不再次站起
いつか全部やがてフォーユー
终有一日 我的全部都会为你存在
無理しないくらいでいこう
就用不至于勉强自己的气势前进吧
最低限 good 頑張っちゃって
最低限度地 很好 就这么加油吧
ちょうどよく生きてみようぜ
试试就这样恰到好处地活下去吧
どんな時の僕も
不管是怎样的我
ピタッと好きになろう
都请干脆利落地喜欢上吧
僕ら夢を数えて愛を歌って
我们细数着梦想把爱歌唱
叶えてまた落ち込んで
如愿以偿 而又再消沉难当
足して引いて 掛けて割って
我们达成目的或收手放弃 高歌猛进或跌入低谷
答えに会えるまで
直到与答案相遇
後悔もしようぜ
就算是后悔 也让我们一起
ハッピー限定じゃ
光是幸福被限定了
枯れちゃう気がするんだ
会让人觉得没有干劲呀
悩んだ分だけ 歩き出せる
但就算只有烦恼的份 我们也能迈步向前
七回転んで泣いちゃったって
就算无数次跌倒哭泣
七回だけ起きてみようぜ
也要算准了次数刚好重新站起
いつか全部やがてフォーユー
终有一日 我的全部都会为你存在
無理しないくらいでいこう
就用不至于勉强自己的气势前进吧
最低限 good 頑張っちゃって
最低限度地 很好 就这么加油吧
ちょうどよく生きてみようぜ
试试就这样恰到好处地活下去吧
どんな時の僕も
不管是怎样的我
ピタッと好きになろう
都请干脆利落地喜欢上吧
专辑信息