歌词
良い恋なんてしたくない
不需要令人艳羡的恋情
良い男なんていらない
不需要多么优秀的男人
お金なんてなくてもいい
即使不算有钱也可以
私は絶対 君がいい
因为我想要的就是你
虽然你有点笨拙 还有一点点土
ちょっと不細工だけど ちょっとだけダサいけど
但我就是想把你独特的笑容据为己有
世界に一つだけのその笑顔を私だけのものにしたい
今天早上你出现在我的梦里了哦
今朝君が夢に出てきたよ
在常去的那家录像带出租屋里
いつものレンタルビデオ屋さんで
我们又选中了相似的DVD
いつもみたいにDVDを選んでる
又互相看不顺眼拌起了嘴
いつもと同じで気が合わないな
即使如此 你还是对我露出了笑容
それでもやっぱり君は笑顔だった
不需要令人艳羡的恋情
每天都让我掉眼泪也可以
良い恋なんてしたくない
一直让我不安也可以
毎日泣いたって良い
我想要的果然还是你
不安が消えなくても良い
虽然穿的衣服有些破旧
私は絶対 君がいい
还总是被朋友捉弄
但我还是想看着你特有的笑容 和你一起变老
着てる服がボロいけど
今天早上你出现在我的梦里了哦
友達にバカにされるけど
你的脸上是从未见过的冷漠表情
世界に一つだけのその笑顔のとなりで年を取りたい
银幕上放映的是从没看过的电影
今朝君が夢に出てきたよ
被你说的「你真讨厌」从梦中惊醒
見たことない冷たい顔の君
这让我再次发觉有多么爱你
見たことない映画が流れてる
即使你总不回信息 也不太懂女人心
「君が嫌いだ」って言われて目が覚めた
但我还是想把你独特的笑容据为己有
そうしてまた君への愛に気付く
今天早上你出现在我的梦里了哦
在常去的那家录像带出租屋里
メール返してくれないし 女心分からないけど
我们又选中了相似的DVD
世界に一つだけのその笑顔を私だけのものにしたい
又互相看不顺眼拌起了嘴
今朝君が夢に出てきたよ
但还是每分每秒都想和你在一起
いつものレンタルビデオ屋さんで
在很久以前我就发觉了
いつもみたいにDVDを選んでる
你就是我的幸福
いつもと同じで気が合わないなあ
多希望你的幸福也是我
いつまでも二人一緒にいたいね
きっとずっと前から決まってた
私の幸せは君だよ
君の幸せも私だと良いな
专辑信息