歌词
太阳冉冉升起
太陽に溶かされかけて
醒来的时候 头脑一片空白
目覚めた時 まっしろになってた
这阵清风从哪里吹拂而至的呢?
この風はどこから吹いてくるの
是受飘摇的绿意邀请的吧
揺れる緑に誘われるまま
昨天是和谁见过面呢?
时钟的针 转动得太快了
昨日だれに会いなにをしたのだろう?
再见了 我挚爱的人啊
時計の針は速すぎるよ
不需多言 现在就此分别吧
さよなら あいするひとよ
不要忘记那沾湿眼眸的泪水
なにもいわずに今いこう
即使被不清楚的时间冷酷的包裹着
しみついた涙を忘れて
轻柔的悄悄入眠
知らない時間よ 冷たく僕を包め
百年转眼即瞬 也依然抱膝长眠
“是时候回来了” 妈妈在喊着
やさしさは眠くなるね
是时候该独自外出了 不能一直都黏着爸爸
百年たって その膝で眠りたい
是谁在不愿死守规章的哭泣着呢?
もう帰れとママが呼んでるよ
下一个黎明接近而至了
そろそろ出て行けとパパがいらついてるよ
再见了 我挚爱的人啊
不需多言 现在就此分别吧
ルールを破れず誰かが泣いてる
在街旁呼吸着絮乱的空气
もうすぐ次の夜が明けるよ
但突然就下起了急促的暴风雨
さよなら あいするひとよ
再见了 不再厌恶任何人
なにもいわずに今いこう
就笑着挥手道别吧
街は呼吸を乱さない
现在的我别无他物
突然ちっぽけな 嵐が起きても
只是一个但求燃烧自我的生命
再见了 我挚爱的人啊
さよなら だれもきらいじゃない
不需多言 现在就此分别吧
笑いながら手を振ろう
忘记那眼泪沾湿面容的伤心吧
今の僕には何もない
尽管时间冰冷的将我包裹(歌曲结尾是向The Beatles乐队致敬)大家都笑着道别吧!
ただひとつの燃えるいのちがある
さよなら あいするひとよ
なにもいわずに今いこう
しみついた涙を忘れて
知らない時間よ 冷たく僕を包め
专辑信息