歌词
悲しいことやつらいこと
悲伤的事情和难受的事情
忘れたいけど忘れられない記憶
想忘记却无法忘记的记忆
なかなかうまくいかない
事情进展相当不顺
ガタガタゴトン線路の上
哐珰哐珰的列车线路上
何も言わずに歩き出したきみ
一言不发前行着的你
何も言わずについていくわたし
一言不发跟随着的我
何人かとすれ違いながら
虽和几人擦肩而过
改札を抜け階段を登る
登上检票穿过的楼梯
向かいのホームの電車から降りたった彼氏と彼女と目が合う
对面的站台的电车上下来的他和她目光交合
まもなく0番線に列車が入ってきた
0号线列车即将入站
[01:14.73]きみを乗せ走りだす
列车载你而去
[01:19.18][03:35.23][03:54.77]ななめライン急行
沿斜斜的路线急行
今はまだ もがくことしか出来ないけど
而现在 却也只能着急
答えはきっと 降りるまでには出ているよ
列车载你而去
[03:13.10]
沿斜斜的路线急行
もやもや顔に浮かべて
回答一定是 列车会发出直达到站
ぐるぐる何を考えているの?
朦朦胧胧的容貌浮现在眼前
窓を開ければ流れ込む
而脑中骨碌骨碌在转圈的想法是什么?
湿った風と列車の音
打开窗户流入的
乗り換え案内矢印あっちこっち
微微潮湿的风与列车的响动
迷宮入りの君との未来
换乘的指示箭头向这向那
行先不明の急行列車
入迷宫的你与未来
終着駅できみと降りたい
目的地未知的急行列车
向き合ってみたり逃げ出してみたり気がつけば朝を迎えてみたり
到了终点站你想下车了
失敗してやり 直して 見えそうな気がしては勘違い
试着互相面对,也试着偷偷逃避,如果能注意到的话,尝试迎接新朝吧
窓の外流れてる
失败了就改正重来吧 那像是看错了的感觉
誰かの日常
窗户外流淌着的
列車はどんどん進むけどきみは止まったまま
是谁的日常
落ちる日が 茜色に
列车直直的前行着你却静静孑立
車内を染める
落阳已暗红
きみの顔 少し笑ってる 気がしたんだ
尽染车厢
窓開けて
总感觉你的脸有丝丝笑意
ざわめく風
打开窗户
通り抜けて
吵吵嚷嚷的风
懐かしの
穿透刮过
街を超えて
穿过值得怀念的
まだ見ぬ世界へ
那小路
きみを乗せ走っていく
向着仍然未知的世界而行
今はまだ もがくことしか 出来ないけど
列车载你而去
きみを乗せ 走っていく
沿斜斜的路线急行
答えはきっと 降りるまでには 出ているよ
而现在 却也只能着急
[04:26.07]ここがどこでも(ここがどこでも)
列车载你而去
[04:30.68]ここがそこでも(ここがそこでも)
沿斜斜的路线急行
[04:35.22]きみとどこでも(きみとどこでも)
回答一定是 列车会发出直达到站
[04:39.73]きみがだれでも(きみがだれでも)
无论身处何方
...
即使这是那方
专辑信息