歌词
目光交汇的那一个瞬间
目と目が合った瞬間に
眼前充满了七色的光辉
七色の光あふれて
将世界映照了起来
世界に包まれた
明明才刚刚相遇不久
出会ったばかりだけど
原本一片空白的心情
真っ白な気持ちにはもう
就已经回不去
戻れないでしょう
恋爱 是急不得的
恋は あせらずと
明明妈妈一直这样说
いつも ママは言うけど
但两人之间却渐渐同步了
加速するハートビート
加速的心跳
二人だけシンクロする
比如说
[02:44.42][03:32.76]例えば
恋爱的颜色 是什么样的颜色呢
[03:34.54]この恋の 色は 何色なの
碧蓝清澈 像大海一样
[03:40.78]青く澄んだ 海のように
仿佛能感受到 深深的爱意
[03:44.60]深まる気持ち 感じながら
爱恋的颜色
[03:49.85]この恋の
被你渐渐的染上
[03:52.58]君に 染まってゆく
像太阳一样 炽红燃烧
[03:56.31]太陽より 赤く燃えた
尽管日子一天天过去 却永远不会褪色
日々は永遠に 色褪せない
从突然相遇的那一刻开始
いきなりだった出会いから
也多多少少了解了一些你
いくつもの君を知っても
爱恋的心情却不会变
変わらず恋してる
接受了你的方方面面
すべての君を受け止めて
如果将它放在心中的话
この胸にしまいこんだら
就能感受到温暖
温もり感じたよ
一定是 神明大人
きっと
悄悄地 恶作剧了
そっと いたずらした
将本该邂逅的两个人
出会うべきふたりを
放在了最近的位置
最短距離に置いた
比如说
この恋の 今は 何時でしょう
恋爱到了现在 是如同什么时候呢
星が光る 夜のように
像满天星光的夜里
あまく輝き 放ちながら
被放在那里 甜蜜地闪耀着的星星
この恋の
恋爱的早晨
朝を 迎えるでしょう
一起迎接它的到来吧
光のように 時を超えた
像光一样 能穿越时间
君を永遠に
想要永远的
抱きしめたい
拥抱着你
~music~
~music~
日々は永遠に
比如说
色褪せない
恋爱的颜色 是什么样的颜色呢
おわり
碧蓝清澈 像大海一样
专辑信息