歌词
Whether He the quaint savant's power doth held I know not
我不知道祂是否有那智慧学者的能力,
Albeit aetat a thousand stars' birth He is
但祂的确经历过千百星辰的诞生——
Zuoth I that for reasons to me oblivious
我这样说道,原因已经忘记
August of a granditude of servants is He held
威严出自祂拥有的大批奴仆,
And by plastic consonantry e'en more servants to the host added are
而因易塑的共鸣之心,主人的奴仆甚至与日俱增——
Pelf they are, dare I say
我敢说,他们只是一笔不义之财罢了!
Maugre His diurnal seraphic deviltry
即使祂每日行炽天使般的恶魔之事
I say that deviltry - 'tis forsooth deviltry
我也说那恶行——确实是恶魔之行!——
Mind not this in scintillating shades clad is
不要想这包裹在闪耀变化的色彩之中;
To claim the glore is He suffer'd
去尋求那祂允許的榮光。
"Grant me the fatlings", gouth He, "the fatter the better!"
「为我献上养肥的牲畜」,祂说,「越肥越好!」,
And died they of starvation
然后他们便饥饿而死;
They are not slaughtering their fatlings
他们并不是在宰杀肥畜——
They are slaughtering 'hemselves
而是在屠杀自我。
Sith I at time of yester the questions durst ask
既然昨日我敢问出这些问题,
And dare I say this burthen weightful was
我也敢说这沉重的负担正是,
Wrack of His machine - like motion was I nam'd
由祂那,我命名为,机械般的动作给予的折磨,
Tho' blind and fond the jesters rebuilt
虽然盲目而愚蠢的弄臣们将机械
The machine alike - yet whetted and dight are its edges...
复原得十分相似——但它的边缘却被磨光又装点了起来……
专辑信息