歌词
今夜真是无比的漫长啊...
So longest night has come...
「晚安 明天见哦」
和往常一样的这句话
「おやすみ また明日ね」
已经无数次的重复过
いつも通りの一言
想要舍弃这句话 和你有更深的接触
何时才能越过呢
何度も繰り返した
―― 何时才能越过呢
その言葉の向こう側
如果 我们都有着相似的感受
现在就想传达给你哦 我最真挚的感情
いつ越えられるかな
―― 把感情倾诉出来吧
―― いつ越えられるのかな
漫漫长夜里 我们相互依偎
もし同じ気持ちでいるなら
缓缓地划出承载着二人的小船
いま伝えてほしいよ 飾らない想い
在繁星都隐去的夜空下拥抱在一起
―― 気持ち伝えてよ
这就是我在梦境里所看到的
希望你注意到啊
長い夜に二人寄り添って
今夜真是无比的漫长啊...
ゆっくり漕ぎ出すの
你那闪闪发光的眼瞳
星の消えた空の下で抱き合う
里面都藏着什么 可以告诉我吗
夢を見ているの
仅仅被你注视着 还不能让我满足
気づいてよ
如果只是温柔地对待我 难免会有些无趣
呐 在我们初次相遇时
So longest night has come...
―― 呐 从我们初次相遇开始
我就已经决定好一切了哦
翳りのない瞳の
但如何与你相爱才合适 让我难下定论
奥にあるもの教えて
―― 仅仅是相爱的方式呢
漫漫长夜里 我们的身影相互重叠
見つめるだけじゃ足りない
时间的长河在不断地流淌
優しさだけじゃつまらない
窗外的银河闪着耀眼的光芒
这就是从我的梦境中满溢出来的
ねえ出会ったときに
爱恋之意
―― ねえ出会ったときから
想要让你的声音永远萦绕在耳边
もうすベて決まっていたのよ
无论多少次我都能回忆起过去
まだ愛する方法だけが分からない
不能够和从前一样自由地欢笑
―― 愛し方だけが
这还是第一次感受到呢
这种痛苦 也是你我之间爱的一部分
長い夜に二人重なって
又迎来了如此漫长的夜晚...
時の波を下る
不过没关系 有你的爱陪伴着我
窓の下の銀河が霞んでいく
又迎来了如此漫长的夜晚...
夢からこぼれる
嗯...
恋心
已经永远不会分开了
―― 我绝对不会放手的
耳に残る声が消えないように
如果 我们都有着相似的感受
何度も思い出しているの
现在能否传达给我呢 你永远不变的感情
―― 现在就可以的
上手に笑えなくなる
漫漫长夜里 你我二人终于
こんなことは初めてだよ
化作一朵花儿
この痛みが愛しさ
比梦中那些景象更加鲜活
如此美丽 如此闪耀
So longest night has come...
永远永远
With your love
又迎来了如此漫长的夜晚...
So longest night has come...
不过没关系 有你的爱陪伴着我
Uh...
又迎来了如此漫长的夜晚...
嗯...
もう離れたくない
―― もう放さないでよね
もし同じ気持ちでいるなら
いま伝えられるかな 変わらない想い
―― 気持ち伝えるわ
長い夜に二人は初めて
一つの花になる
夢の続きよりも鮮やかな色
甘く輝いて
いつまでも
So longest night has come...
With your love
So longest night has come...
Uh...
专辑信息