それでも館は廻っている

歌词
新的早晨又来临了
是不是也充满着希望呢?
新しい朝が来た
如果有愿望的话
これは希望の朝かしら
希望今天是个洗衣服的好日子吧
「啊啊,忙死啦忙死啦」
希望があるとすれば
像唱歌一样小声发牢骚
洗濯日和であればいいなと願う
何时才能打理好这些繁重活呢?
要问为了过好每一天 什么是最重要的
「ああ、忙しい忙しいわ」と
那便是优美啦(Elegance)
歌うようにつぶやいて
接着就是谦逊(Modesty)
何時もの激務をかきわけ
然后还需要一点点幽默(Bitterness/艰辛)
一切都是为了在繁忙之中
日々良く過ごすために大切なもの
努力让自己更加从容不迫
忙不完的事都脱离了常轨
それは優美
真是累得够呛啊
そして謙遜
即便如此 洋馆也仍在转个不停呢
あとは少しばかりの諧謔
突然被人传唤时
自己却在吃着面……有时也会那样子啦
全てはこの忙しさを
在图书馆中 在主人的房间里
余裕に変える心がけ
或者是在某处的那个不想见到的客人?
尽管猫狗们都如自己所愿
取り巻く全ては非常識から
没有在闹腾 没有在叫喊
大変だけどね
但何时才能打理好这些繁重活呢?
要问为了过好每一天 什么是最重要的
それでも館は廻っているのよ
那便是优美啦(Elegance)
接着就是谦逊(Modesty)
然后还需要一点点幽默(Bitterness/艰辛)
唐突な呼び出しに
这都是为了想把繁重活
面を喰らう…そんなときもあるわね
通通打理得到到位位的
偶尔也不想待客 但也依然好好待客
図書館に 主の部屋に
真是累得够呛啊
或いはどこかに望まれぬお客様?
即便如此 洋馆也仍在舞个不停呢
更加更加完美地
猫も犬もお望みのままに
更加更加潇洒地
振り回されどおしだけど
干好每一件事情吧!
何時もの激務をかきわけ
那便是优美啦(Elegance)
接着就是谦逊(Modesty)
日々良く過ごすために大切なもの
然后还需要一点点幽默(Bitterness/艰辛)
向主人奉上这一句话
それは優美
「今天的您心情愉快吗?」
そして謙遜
那便是优美啦(Elegance)
あとは少しばかりの諧謔
接着就是谦逊(Modesty)
然后还需要一点点幽默(Bitterness/艰辛)
全ては数多の業務を
工作带来的快乐感
取り仕切るものの嗜み
充斥在日常生活中
今天也是把一切忙活完了
招かれざれどももてなし忘れず
真是累得够呛啊
大変だけどね
即便如此 洋馆也仍在转个不停呢
それでも館は踊っているのよ
もっともっと完璧に
もっともっと垢抜けて
つとめあげましょう!
それは優美
そして謙遜
あとは少しばかりの諧謔
主に捧ぐこの言葉
「ご機嫌麗しく?」
それが優美
そして謙遜
あとは少しばかりの諧謔
働くものの歓びは
日々の営みと共に
全てをこなして今日もお疲れ
大変だけどね
それでも館は廻っているのよ
专辑信息
1.意にそぐわぬリターニー
2.弦奏交響曲「ラクトガール」
3.絶対的一方通行
4.ヒメゴトクラブ
5.カレイドスコープ
6.A Secret Adventure
7.幻想スノーフィールド
8.何処かで出会ったあの景色
9.もうさっきからずっと歌しか聞こえていない
10.あいやこれまで!
11.それでも館は廻っている