歌词
愚者は問う…鉄壁の王城を捨て
愚者問道……舍棄王都的固若金湯
女王は何処へ往くのかと
要去往何處,女王……
賢者は識る…どれ程堅牢な守備を誇ろうと
賢者知道……無論怎樣夸稱堅不可摧
陥落しない城など存在し得ぬことを
永不陷落的城塞也不存在于世上……
プリタニア暦627年『カンタベリーの戦い』
Britannia歷 627年,“Canterbury戰役”
ハーシファル騎士団長率いる第四騎士団
由騎士團長Parsifal率領的第四騎士團
ドーバーより上陸した帝國軍第一陣を迎え討ち
迎擊從Dover登陸的帝國軍第一陣
カンタベリー平原にて開戦
于Canterbury平原爆發激戰
どんな敵も恐れはしない祖國(くに)を護る為に剣を振るえ
無論怎樣的強敵也永不懼怕,揮動長劍,為了祖國(國家)
胸に気高き女王(クイーン)の薔薇を抱いた同胞(とも)よ
將高潔女王(Queen)的玫瑰奉于心中,同胞(朋友)們
進め我らは<薔薇の騎士団>(ナイツブザローズ)だ
前進吧,我們是“薔薇騎士團”(Knights of the Rose)啊!
死をも恐れぬ薔薇の騎士達は彼に続く
永不知死為何物的薔薇騎士們跟隨著他……
緋い戦場を駈け廻る一條の雷
在血染的戰場上縱橫馳騁的一道雷光
パーシファルの雷槍(スピア
那是Parsifal的雷槍(Spear)
進め我らが<薔薇の騎士団>(ナイツブザローズ)だ
前進吧,我們是“薔薇騎士團”(Knights of the Rose)啊!
──時は來た!時は來た!(Chrono, Velesa! Chrono, Velesa!)
時候到啦,是死神啊!時候到啦,是死神啊!
──時は來た、見よ!ベルガの死神だ!(Chrono, Velesa! Chrono, Velesa!)
時候到啦,是死神啊!時候到啦,是死神啊!
帝國暦元年『グラスミアの戦い』
帝國歷元年,“Grasmere戰役”
アルヴァレス將軍率いる帝國軍第三陣
Alvarez將軍麾下的帝國軍第三陣
辺境の地ホワイトへブンより上陸
在邊境之地 Whiteheaven登陸
疾風の如く馬を駆り敵陣の後背を突いた
如疾風般驅馬向敵軍的背后攻去……
殺す相手を愛する者や
忘記了吧,會把愛給予敵人的人
祈る者がいることは忘れろ
忘記了吧,會為他們祈禱的人
邪教の使徒は根絶やしにしろ
哪怕把邪教的使徒趕盡殺絕
眼を背けるなこれが<聖戦>だ
也決不要把視線轉開——這是“圣戰” 啊!
燃え上がる山村
烈焰之中的山村
虐殺される人々
被屠殺的人們
逃げ遅れた娘
逃得太慢的女孩
追い駈ける男
緊緊追趕的男人
馬上で弓を引き絞り
在馬上拉緊弓弦
獲物に狙いを定める
眼將獵物瞄準
放たれた火矢
射出的火箭
細い娘の身を掠める
刺中少女纖細的身軀
転倒した娘
摔倒的女孩
「シャルロッテ!」/“Charlotte!”
飛び出した男
疾躍而出的男人
娘に振り下ろされた白刃を弾き返す
向女孩猛振而下的白刃被突然揮開
動かない娘
不再動彈的女孩
向かい合う二人の男
面面相對的二人
此方…白馬のアルヴァレス
這邊……是騎著白馬的 Alvarez
彼方…黒馬のゲーフェンバウアー
那邊……是騎著黑馬的Gefenbauer
「武器を持たぬ者に何をするのだ…」
“你要對手無寸鐵的人做什么……”
「小娘といえど邪教の使徒
“即使小女孩,也是邪教的使徒。
情けを掛けてやる必要などありわせぬ…」
沒必要抱以同情……”
「道を踏み外すな目を醒ますのだ…」
“別執迷不悟了,明白過來吧……”
「貴様にだけは言われたくないわ…」
“你有資格說這些嗎……
偽善者、英雄狂、
偽善者、英雄狂、
人殺し<ベルガの死神>(アルベルジュ
‘Belga死神’(Albelge)”
「親父はッフェンブルグで死んだ
“父親在Offenburg死了……
兄貴も
哥哥也……
弟も
弟弟……
戦友も
戰友……
皆
大家……”
「待て貴様、
“等等……你這家伙,
帝國を裏切るつもりか
想背叛帝國嗎……
まぁそれも良かろう
哼,這樣也好……
<ベルガの死神>(アルベルジュ)よ
‘Belga死神’(Albelge)啊,
貴様を殺す男の名を忘れるな
不要忘記那會將你殺死的人的名字,
その男の名こそ
——他就是
<ベルガの死神の死神>(ゲーフェンバウアー)だ
‘Belga死神的死神’(Gefenbauer)!”
幾度も繰り返される過ち
無論幾度輪回仍在重復相同的錯誤
歴史に何を學ぶ
人類從歷史中究竟能學到什么……
奪い奪われてはじめて
第一次奪回了被奪去的東西
気付く闇がある
察覺到黑暗在周圍潛伏……
──時は來た!時は來た!(Chrono, Velesa! Chrono, Velesa!)
時候到啦,是死神啊!時候到啦,是死神啊!
──時は來た、見よ!ベルガの死神だ!(Chrono, Velesa! Chrono, Velesa!)
時候到啦,是死神啊!時候到啦,是死神啊!
狹い山道を風のように駈け抜ける白馬
狹窄的山道上疾掠飛馳的白馬
馬上には白銀の甲冑の男
馬上的男人身披白銀的胄甲
傷ついた娘を抱きかかえたまま南へと疾り去る
抱著受傷的女孩,一直向南驅奔而往……
「ゲーフェンバウアー…
Gefenbauer……
世界を憎み呪うかのようなあの眼
那仿佛在詛咒著世界的眼神……
あの男は私だ
那個男人就是我啊
私の過去だ
是我的過去啊……
ロッテ…
lotte……
嗚呼…
啊啊……
シャルロッテ…
Charlotte……
私は何と戦えば良い
我該去和誰戰斗才好……”
END
专辑信息