歌词
被叹息渲染了的常常走过的道路
ため息色した 通い慣れた道
被吸入到拥挤的人群中
人混みの中へ 吸い込まれてく
不知怎的,总是喜欢数着业已消逝的浅梦
消えてった小さな夢をなんとなく 数えて
同辈的朋友们都在纷纷建立家庭
人生观是因人而异的,这谁都知道
同年代の友人達が 家族を築くてく
我要告别悲伤,变得温柔,生存下去
人生観は様々 そう誰もが知ってる
我不会认输,也不会枯萎,我会笑着像绽开的鲜花那样
悲しみをまた優しさに変えながら 生きてく
每当迷茫的时候,就把风聚集起来,开向天空吧!现在
爱情是用恋爱观 感情论都无法解释的
負けないように 枯れないように 笑って咲く花になろう
为了不让这个信念消逝,唯有默默祈祷
ふと自分に 迷うときは 風を集めて空に放つよ今
请不要撒娇,靠紧我,让我们一起来分担孤寂
然而,跟成人一样高的我,一定能自重自爱
恋愛観や感情論で 愛は語れない
所以在描绘最高理想的蓝图时,即使被人笑我轻率也无所谓
この想いが消えぬように そっと祈るだけ
就算一切很快就遭到飞散的命运也没关系
甘えぬように 寄り添うように 孤独を分け合うように
我当然知道,这多少要担当些风险
但我想得到----爱,爱!
等身大に自分だって きっと愛せるから
我不会认输,也不会枯萎,我会笑着像绽开的鲜花那样
最大限の夢描くよ たとえ無謀だと他人が笑ってもいいや
每当迷茫的时候,就把风聚集起来,开向天空吧!
啦啦啦.......
やがてすべてが散り行く運命であっても Oh Hey
在我的心中,怀着一个信念,就像鲜花永远盛开,灿烂!
わかってるんだよ 多少りクスを背負っても
手にしたい 愛.愛
負けないように 枯れないように 笑って咲く花になろう
ふと自分に 迷うときは 風を集めて空に放つよ今
ラララララ ラララララ
心の中に永遠なる花を咲かそう 咲かそう
专辑信息