歌词
とどまる事を知らない時間の中で
置身于不知停歇的时光当中
いくつもの移りゆく街並みを眺めていた
眺望着不断流转的街头风景
幼な過ぎて消えた帰らぬ夢の面影を
青涩梦境消逝不见空留残像
すれ違う少年に重ねたりして
与之擦肩的少年是如此熟悉
無邪気に人を裏切れる程
自己亦曾那么地单纯且幼稚
何もかもを欲しがっていた
为满足贪欲轻易地背叛他人
分かり合えた友の愛した女でさえも
连挚友的爱人都想据为己有
償うことさえできずに今日も傷みを抱き
这些却已无法弥补 始终背负着伤痛
夢中で駆け抜けるけれども
纵使埋头向前冲刺
まだ明日は見えず
却依然望不到明天
勝利も敗北もないまま孤独なレースは続いてく
这场分没有胜负的竞走 始终在持续
人类的遗忘能力强大得害怕
人は悲しいぐらい忘れてゆく生きもの
无论是被爱的喜悦 亦或是寂寞的过去
愛される喜びも
都会渐渐消逝在我们的记忆
寂しい過去も
为了能走得更远
今より前に進む為には
纷争乃在所难免
争いを避けて通れない
直至今日这都是世间的法则
そんな風にして世界は今日も回り続けている
朝着无尽黑暗的彼方
果てしない闇の向こうに
试着伸出手
oh oh 手を伸ばそう
即便尝试着为他人而活
誰かの為に生きてみても
未来依然无从知晓
oh oh Tomorrow never knows
所以我会遵从自己内心
心のまま僕はゆくのさ
去往那无人可预知的明天
誰も知ることのない明日へ
光凭温柔是无法生存下来的
为此有人刻意选择分道扬镳
優しさだけじゃ生きられない
可我们终将再次相逢的吧
別れを選んだ人もいる
在这漫长旅途的某个时候
再び僕らは出会うだろう
朝着无尽黑暗的彼方
この長い旅路のどこかで
试着伸出手
果てしない闇の向こうに
倘若心中的伤口无法痊愈
oh oh 手を伸ばそう
不妨让它伴随着我们同行
癒える事ない傷みなら
稍微偏离常识也没有大碍
いっそ引き連れて
描绘梦想吧
少しぐらい はみだしたっていいさ
你说想尝试着 为他人而活
oh oh 夢を描こう
可未来依然无从知晓吶
誰かの為に生きてみたって
所以我会遵从自己内心
oh oh Tomorrow never knows
去往那无人可预知的明天
心のまま僕はゆくのさ
誰も知ることのない明日へ
专辑信息