歌词
ペイルブルーの空の下 陽を浴びて
在苍蓝的天空下沐浴着阳光
カーラジオから流れているバラッドに耳を澄ませる
侧耳倾听从汽车收音机的歌谣
ああ いつからか ちょっとだけ背伸びして
啊啊,不知道从什么时候开始就稍微逞强了
かなわない夢を嘆いて
叹息着无法实现的梦想
弱気な自分になっていた
成为了软弱的自己
思い立ったらそのときに
如果想起那个时候
言葉なんていらない
不需要言语
車を借りてふたりで
我们两人借车
秘密の旅してみたいだけさ
进行一次秘密旅行
ぼくらの行方は 今だけは聞かないで
我们的行踪是现在不要问
がむしゃらに生きている分だけ
只有一部分,生活在一个邪恶的地方
自由をください
请自由吧
夏のパノラマラインで もう一度笑えたら
在夏天的风景线能再一次微笑的话
今や 名前もない
现在也没有名字
あなたとわたし になっている
它已成为我和你
啊,一个不顾一切的两人旅行
ああ 行き当たりばったりな ふたり旅
今后不管有什么
この先になにがあっても
我希望我能把它留给自己
身を任せられたらいいや
如果想起那个时候
思い立ったらそのときに
不需要言语
言葉なんていらない
扑面而来的两个人
素顔のままのふたりで
进行一次秘密旅行
秘密の旅してみたいだけさ
我们的行踪是现在不要问
ぼくらの行方は 今だけは聞かないで
也有不顺利的事
うまくはゆかないこともある
但就这样
それでもこのまま
在夏天的风景线能再一次微笑的话
夏のパノラマラインで もう一度笑えたら
现在没有名字
今や 名前もない
它已成为我和你
あなたとわたし になっている
现在我已经悄悄的成为一个梦
今や そっと描いていた夢が 形になっている
结束了
终わり
专辑信息