歌词
ある朝起きたら
有天早上醒来
太宰になっていた
发现自己变成了太宰
昼夜問わず中也と争い
不分昼夜与中也争吵
ひとまず小説を書いてはみたが
总之先试着写了篇小说
また落選
再次落选
ギブミ頂戴芥川賞
拜托give me芥川奖
人間失格
人间失格
ロマネスク
传奇小说
八十八夜
八十八夜
キリギリス
蟋蟀
時は流れて
时间流逝
文学じゃ食えんので
靠文学填不饱肚子
ラノベ書いてみた
于是试着写了轻小说
文体古いと叩かれた
结果被人批评文体太旧
パンチラを文学的に描写すれば
把走光用文学来描写的话
「風立ちぬ、下着若干あらはなり。
“风起春光泄若干“
人間失格
人间失格
ロマネスク
传奇小说
八十八夜
八十八夜
キリギリス
蟋蟀
手近な女(ひ)性(と)捕まえて
抓住身边的(女)人
玉川上水グッドバイ
玉川上水Goodbye
君文学こじらせたでしょ
你在为文学而纠结吧
君こそ太宰 君こそ堕罪
你就是太宰 你就是堕罪
臍の緒みたく繋がれ
连成如脐带般的长链
女生徒諸君沈み込め
各位女生徒你们就这样逐一下沉吧
君思春期に素晴らしき
你的青春期美好之极
かの挫折 胸に抱き
怀抱着某种挫折
落丁 乱丁 繰り返す
缺页 错页 反反复复
愛とはどんなんだい
爱究竟是什么?
選ばれてあることの恍惚と不安
上帝选民的恍惚与不安
七対三で不安が勝っちゃって
不安以七比三胜出
着物質屋へと恥にまみれて
去和服当铺 羞耻无比
泥臭いのは流行らん
土里土气的已经不流行了
もういい 歩けメロス
够了 走吧梅洛斯
死にぞこなってるのさ
自杀未遂啊
死にぞこなってるのさ
自杀未遂啊
僕ら四六時中
我们一天到晚都
死にぞこなって
自杀未遂
死にぞこなって
自杀未遂
本棚混んでるのさ
书架混乱不堪啊
魚の棚混んでるのさ
鱼架拥挤不堪啊
後悔なんてないさ
完全不后悔啊
君文学こじらせたでしょ
你在为文学而纠结吧
君こそ太宰 君こそ堕罪
你就是太宰 你就是堕罪
臍の緒みたく繋がれ
连成如脐带般的长链
女生徒諸君沈み込め
各位女生徒你们就这样逐一下沉吧
君思春期に素晴らしき
你的青春期美好之极
かの挫折 胸に抱き
怀抱着某种挫折
落丁 乱丁 繰り返す
缺页 错页 反反复复
愛とは?とは?とは?
爱究竟是?是?是?
1948 6月13日
1948年6月13日
何度でも時間は巻き戻る
无数次时间回溯
もっとマシな結末書かせろ
写下更加认真的结局吧
加筆する 修正する
加笔 修正
君文学こじらせたでしょ
你在为文学而纠结吧
君こそ太宰 君こそ堕罪
你就是太宰 你就是堕罪
思春期に素晴らしき
青春期美好之极
かの挫折 胸に抱き
怀抱着某种挫折
落丁 乱丁 繰り返す
缺页 错页 反反复复
あいどんわなだい
I don't wanna die
桜桃香れば 筆先に花咲く
等到樱桃飘香了 再让笔尖开花吧
专辑信息