歌词
パチパチと音を立てて
发出噼里啪啦的声响
火花が宙に舞う
火花在空中飘舞
さっきから痛い靴擦れ
刚才磨破鞋子的疼痛
空は満天星
天空是满天星斗
坐在木凳上
座る木のベンチ
被照射的手电光
照らされたハンドライト
耳畔传来你的声音
「向こう行かないの?」と
不去对面吗
君の声
你不去吗
我无言以答
「そっちこそ行かないの?」
邻座的你望着
何も答えずに
橘红色的火焰
隣に座る君が見つめた
在延烧
オレンジの炎
lalalalalala...
燃えてる
大家的欢声笑语回荡在四周
lalalalalala...
lalalalalala...
みんなの笑い声が響いてる
欢闹着 围在一起放声歌唱
lalalalalala...
我明明想要说点什么
はしゃいで歌って輪をつくる
却找不到合适的话语
何か話しかけたいのに
篝火
言葉見つからない
片刻这里就只有我俩
キャンプファイヤー
就这点小事
和今天的任何时候相比
少しここに二人きり
都是最开心的
こんなことくらいで
昨天在巴士上
今日のどんな時間より
我坐在你前排
一番嬉しくて
离你那么近
仅仅那样就已经是一种幸福
昨日だってバスの中
不经意间看见的侧脸
君の前の席
至今依然念念不忘
座れて近くにいられて
明明对其他人没有感觉
それだけで幸せだった
我的心中这般动摇着
lalalalalala...
ふと見た横顔に
我听到了大家呼唤的声音
今も恋してる
lalalalalala...
他の誰にも感じないのに
在呼唤着呦 不去也没有关系吗
こんなにも心揺れてる
其实还没有去
lalalalalala...
现在化作声音 能说出来该多好呀
みんなが呼んでる声が聞こえてる
就连吸进的空气都那么炽热
lalalalalala...
夏夜是那么皎洁
「呼んでるよ、行かなくていいの?」
曾经一直那么喜欢
本当はまだ行かないで
现在为何又说出了呢
今声に出して言えたらいいのに
曾经一直那么喜欢
可是 我一直都是
吸い込む空気までが熱い
听到了
夏の夜がずるい
lalalalalala...
「ずっと好きだったんだ」
大家的欢声笑语回荡在四周
今なんて言ったの?
lalalalalala...
ずっと好きだったんだよ
欢闹着 围绕在一起放声歌唱
私だってずっと
一直梦见那个故事
今天这样的日子
届いた
我绝对不会忘记
lalalalalala...
请不要熄灭啊
みんなの笑い声が響いてる
篝火
lalalalalala...
lalalalalala...
はしゃいで歌って輪をつくる
lalalalalala...
ずっと夢見てたストーリー
今日という日を
私は決して忘れない
どうか消えないで
キャンプファイヤー
lalalalalala...
lalalalalala...
专辑信息