歌词
脱線かどうかなんて
行差走错这种事
聞いたってわかんねぇな
听闻却不懂得呢
どうだっていいっちゃいいや
怎样都好
とりあえず歌うぜ
都好啦 且先 唱起了歌
無数の姿見せぬ敵がまた
无数身影现身前 又是敌人
口を開きゃあらゆる
所有人之口开开合合
罵詈雑言
污言秽语
なんだってんだ
何至于此
逃げも隠れもできはしないが
脱逃也好 躲藏也罢 全是徒劳
反撃すりゃ集中砲火
展开反击 集中火力
クールなふりで
冷静行动
耐え抜くことが正解かな
经受考验 这样才对吧
殴り甲斐あって無抵抗なら
厮打有效 倘若毫无抵抗
誰でもいい
什么人都好
そんな餌食が標的が
如此的诱饵和靶标
どうせ欲しいだけだろ
总是就是想要对吧?
人生は時に苦しいモノだ
人生在世苦不堪言
激しい風雨に
于狂风暴雨中
傘はもう壊れちまって
雨伞已然损坏
人生は時に悲しいモノだ
人生在世悲戚苦楚
涙を見せたらそれさえも
即便落下泪来
燃料になる
如此也能化为动力
ざまぁみろ
自作自受而已
俺のやりたいように
像是我在为所欲为
生きるさ
因此而生
絶対曲げない
绝不趋炎附势、
そうだろ
如是而已
自何时起 在临界前
いつからだこれ程までに
渗透的痛苦变得迟钝起来
沁みる痛みに鈍感に
何至于此
なっちゃってんの
正面相对之事无可推拒
向き合うことを辞めはしないが
确已病入膏肓
確認すりゃ重症だった
现出己身
自分を出せば
若疯若傻
馬鹿をみるような
世界如是?
世界なのか
「碍眼而已」这样说着
(目障りだ)って
被打发了
追いやられても
一点没变
変わりゃしない
以仇敌为下一个猎物
次の獲物を仇敵を
总之要先找出来对吧?
どうせ探し出すだろ
所谓人生
人生になんて
就是不断的败退么
負けてたまるか
朝着话筒
マイクに向かって
直至声嘶力竭 呼喊出声
枯れるまで叫んじまって
人生是为至极乐事
人生はとても楽しいモノさ
像是要一口咬定
言い切れるように
自此也要放歌
これからも歌ってくから
尽可随意
好きにしろ
笑出来也无妨 笑吧
笑いたきゃいいから笑えよ
绝不趋炎附势、如此而已?
絶対折れない
立下誓言
そうだろ誓うよ
痛啊 无知无觉的痛楚
如此持续着已然麻木
痛みとか知らないまま痛みを
因而获得了
与え続けて麻痺して
一时的协调感
それで得た
啊、仅是虚有其表吧?
仮初めの一体感
人生在世苦不堪言
なぁ虚しいだけだろ
于狂风暴雨中
人生は時に苦しいモノだ
雨伞已然损坏
激しい風雨に傘はもう
人生在世悲戚苦楚
壊れちまって
即便落下泪来
人生は時に悲しいモノだ
如此也能化为动力
涙を見せたらそれさえも
自作自受而已
燃料になる
像是我在为所欲为
ざまぁみろ
与生俱来 不会改变
俺のやりたいように
尽可随意
生きるのさ変わらずに
笑出来也无妨
好きにしろ
笑吧
笑いたきゃいいから
绝不趋炎附势、如此而已?
笑えよ
立下誓言
絶対折れない
昭然示下
そうだろ誓うよ
示すよ
歌うぜ
专辑信息