歌词
背伸びして见えたもの
只有拼尽了全力才能看到事物
まだ早过ぎた光景?
这对我们来说还为时过早么
见たくはない触れたくはないモノだらけでこわばる感情
在这充斥着尽是不想看到不想碰触事物之处
正常とは何?
何谓“正常”?
闻きたくなるほどに入り乱れた世界(きょう)に
变的更想去了解这个混乱的世界(今天)
片足入れたまんま
于是就这么一脚踏入
How crazy!? 叫ぶ声も溶けては深海へ
这是有多疯狂?就连呐喊声也溶入了深海
Rescue me now!!
快来拯救我吧
呼吸ができる世界に…
在这还能呼吸的世界里…
そして浅い眠りから仆らを解放へと导いてよ
指引着半梦半醒的我们走向解放吧
梦にまで见たような世界とははたして
在这个像在梦里才能见到的世界
いったいぜんたいどんな色や形をしているんだろうか?
究竟有着什么颜色和形状呢
想像?空想?幻想?妄想すらここでは役立たず?
就连想像 空想 幻想 妄想都毫无用处
Show me how この世で生きる术や过ちを
告诉我如何 这个世界的存活方法和错误之处
证明はもうここじゃ期限切れ
证明什么的在这里已经毫无意义了
ルールも金や地位で根こそぎ夺われて
规则也随着金钱和地位被连根拔走
身动きすらできなくて
Ah 连身体也无法动弹了
今日も何か…考えさせられる一日
今天也是…发人深省的一天
カーテンの隙间
窗帘的间隙中
日差しはやたらこの仆を刺す
透出的阳光胡乱刺向了我
Here I am されど谁がかまうはずもなく
我就站在此处 可是却没有人理会
早々にと先を急ぐ
赶紧加速向前前进吧
However この际ここで这いつくばっては
无论如何,这个时候在这里卑躬屈膝
丑く朽ち果てようか?(笑) なぁ
也算是丑陋地消亡了吧(笑) 不是吗
专辑信息