歌词
天(そら)から堕(お)ちた星(ほし)拾(ひろ)う 誰(だれ)かの指(ゆび)
【拾起了从天上坠落的星星 是谁的手指】
鏡(かがみ)はひび割(わ)れて欠(か)ける 恐(おそ)れた影(かげ)
【碎裂了的镜子 害怕着影子】
暗闇(くらやみ)を照(て)らす明(あ)かりもなく
【没有照亮黑暗的灯光】
独(ひと)り籠(こ)もる捩(ねじ)れた心(こころ)
【独自将扭曲的心封锁起来】
もう 過去(かこ)は要(い)らないから「闇(やみ)に沈(しず)む舟(ふね)は」
【已经 开始舍弃过去(沉没在黑暗中的船)】
私(わたし)のことを求(もと)めないで 誰(だれ)も「懐(なつ)かしい故郷(ふるさと)を辿(たど)りながら」
【我不奢求 任何人(追寻着怀念的故乡)】
交(か)わされた約束(やくそく)は遠(とお)くに「幼(おさな)い頃(ころ)のふたり」
【交换的约定已经远去(幼时的两人)】
消(き)えながらも 淡(あわ)く蘇(よみがえ)る「遠(とお)くから眺(なが)めている」
【消失了的同时 也在淡淡地复苏(从远处眺望着)】
交(まじ)わる風(かぜ)の中(なか)過(よ)ぎる あの子(こ)の歌(うた)
【交错的风中飘过的 那个孩子的歌】
塞(ふさ)いだ耳元(みみもと)に 翳(かす)む 優(やさ)しい声(こえ)
【捂住耳朵 听不见 那温柔的声音】
[03:51.75]独(ひと)りきりの凍(こご)えた季節(きせつ)
[03:51.75]【独自一人的冻结的季节】
もう 愛(あい)は要(い)らないから「闇(やみ)に映(うつ)る君(きみ)の」
【已经 不需要爱了(黑暗中映出的你)】
私(わたし)のこと望(のぞ)まないで 誰(だれ)も「泣(な)き顔(がお)をこの指(ゆび)で拭(ぬぐ)うように」
【我不希望 任何人(用这手指拭去眼泪一般)】
いつの日(ひ)か現実(げんじつ)も薄(うす)れて「その声(こえ) その温(ぬく)もり」
【总有一天现实也会渐渐淡薄(这个声音 这个温暖)】
意味(いみ)をなくす どうか眠(ねむ)らせて「なぞっても消(き)えてしまう」
【失去了意义 让它静静地沉眠(谜一般的消失)】
昔(むかし)から願(ねが)い続(つづ)けてきた
【曾经的愿望从未停止过】
私(わたし)だけの城(ばしょ)を壊(こわ)さないで
【只有我的所在没有毁坏】
他(ほか)に行(ゆ)く処(ところ)などないから「いつか沈(しず)む命(いのち)」
【等不到其他的地方(何时沉没的生命)】
閉(と)じた扉(とびら) 堅(かた)く鍵(かぎ)をかけて「鏡(かがみ)から呼(よ)びかける声(こえ)」
【紧闭的门 上了坚硬的锁(镜子在呼喊的声音)】
もう 何(なに)も要(い)らないのに「君(きみ)と二度(にど)と重(かさ)ねたい」
【已经 什么也不需要了(和你再度重合)】
[06:19.56]あの日(ひ)の夢(ゆめ)に…
[06:19.56]【那一天的梦】
終わり
专辑信息