歌词
白(しろ)いお城(しろ)に暮(く)らす お姫様(ひめさま)
住进白色城池的公主
世界(せかい)で一番(いちばん)わがまま
是世界上最任性的人
いつも谁(だれ)かと比(くら)べてばかりで
总是不停与别人比较
自分(じぶん)が一番(いちばん)大嫌(だいきら)い
最讨厌的就是自己
私(わたし)の宝石(ほうせき)よりも あなたのほうがいい
比起我的宝石 你更加美丽
私(わたし)の読(よ)む本(ほん)よりも あなたのほうが面白(おもしろ)い
比起我的书籍 你更加有趣
笑(わら)い方(かた)を忘(わす)れた お姫様(ひめさま)
忘记如何欢笑的公主
周(まわ)りに谁(だれ)もいなくなり
周围的人逐渐消失
うらやむものなくした お姫様(ひめさま)
连羡慕之物都没有的公主
暗(くら)いお城(しろ)で不満(ふまん)顔(がお)
在阴暗城池中一脸不满
一个人取乐 真是无聊
ひとりきりで游(あそ)んでも とてもつまらないわ
曾经羡慕的宝石 现在也失去光彩
うらやんだ宝石(ほうせき)さえ 今(いま)ではもう光(ひか)らない
被唤进阴暗城池的道化师
暗(くら)いお城(しろ)に呼(よ)ばれた 道化师(どうけし)
成为公主玩乐的伙伴
游(あそ)び相手(あいて)は お姫様(ひめさま)
让大家欢笑是他的工作
谁(だれ)でも笑(わら)わせることが仕事(しごと)
然而 他却唱出悲伤的歌谣
けれど 悲(かな)し気(げ)に歌(うた)い出(だ)す
我一直很羡慕你
ワタシはアナタのほうが ずっとうらやましい
你只要一笑 大家都会高兴
アナタが笑(わら)うだけで ダレもが喜(よろこ)ぶ
所以不要露出这种表情 只是为了我
そんな顔(かお)しないで ただワタシのために
为了怜悯我也可以 请你笑一笑
ワタシを怜(あわ)れんで 笑(わら)わせてください
我讨厌的自己 却被人羡慕
私(わたし)の嫌(きら)いな私(わたし)が うらやましいなんて
你真是奇怪的人啊 公主笑了出来
あなたはおかしな人(ひと)ね お姫様(ひめさま)が笑(わら)い出(だ)す
于是离开的人们
すると离(はな)れていった人(ひと)たちが
一个接一个回到公主身边
ひとりまたひとり戻(もど)って
如同哭泣的道化师所言
泣(な)いていた道化师(どうけし)の言(い)うとおり
大家 是那么开心
みんな とても喜(よろこ)んだ
也有只有自己能做的事情
私(わたし)にしかできないこともある
第一次知道的公主
初(はじ)めて知(し)った お姫様(ひめさま)
一点点爱上了自己
少(すこ)しだけ 自分(じぶん)が好(す)きになって
渐渐不再羡慕别人
うらやむことはなくなった
专辑信息