歌词
Ali Baba:
À quoi bon rester ici
- What good is it to stay here
Cette vie n'est pas ma vie
- This life is not my life
À quoi bon, tous les matins
- What good is it, every morning
Il n'y a que des chagrins
- There are only sorrows
Je sais bien, je ne sers à rien
- I know, I am useless
À quoi bon être un bon à rien
- What good is it to be good for nothing
J'en ai rêvé, la nuit, le jour
- I dreamed of it, at night, during the day
Mais je n'ai pas trouvé l'amour
- But I did not find love
À quoi bon
- What's the point
À quoi bon vivre sur cette terre
- What good is it to live on this earth
À quoi bon avoir un frère
- What good is it to have a brother
À quoi bon
- What's the point
Cassim:
À quoi bon, toujours subir
- What good is it to always suffer
Etre obligé de te trahir
- Being forced to betray you
À quoi bon tous les matins
- What good is it every morning
Il n'y a que des chagrins
- There are only sorrows
Une fois de plus, je t'abandonne
- Once again, I abandon you
Je ne serai jamais personne
- I will never be nobody
J'ai vu passer les nuits, les jours
- I saw the nights pass, the days pass
Je ne sais pas parler d'amour
- I can't speak of love
À quoi bon
- What's the point
À quoi bon vivre sur cette terre
- What good is it to live on this earth
À quoi bon toujours se taire
- What good is it always to be silent
À quoi bon
- What's the point
Ali Baba - Cassim:
À quoi bon, c'est terminé
- What good is it over
On se regarde se séparer
- We watch each other part
À quoi bon, nos souvenirs
- What good are our memories
Passe le meilleur, reste le pire
- Pass the best, stay the worst
C'est une douleur qui partira
- It's a pain that will go away
À quoi bon, c'est toujours comme ça
- What's the point, it's always like that
On a rêvé, la nuit, le jour
- We dreamed, at night, during the day
En espérant trouver l'amour
- Hoping to find love
À quoi bon
- What's the point
À quoi bon vivre sur cette terre
- What good is it to live on this earth
À quoi bon avoir un frère
- What good is it to have a brother
À quoi bon
- What's the point
Yasmina:
À quoi bon, cette pauvre vie
- What good is this poor life
Finir prisonnière ici
- End prisoner here
À quoi bon tous les matins
- What good is it every morning
Il n'y a que des chagrins
- There are only sorrows
Yasmina:
Je reste avec seul bagage
- I stay with only luggage
Mon cœur à vide et mon courage
- My empty heart and my courage
J'en ai rêvé, la nuit, le jour
- I dreamed of it, at night, during the day
Mais je n'ai pas trouvé l'amour
- But I did not find love
Ali - Cassim - Yasmina:
À quoi bon
- What's the point
À quoi bon vivre sur cette terre
- What good is it to live on this earth
À quoi bon et pour quoi faire
- What good and what for
À quoi bon
- What's the point
Ali - Cassim - Yasmina:
À quoi bon
- What's the point
À quoi bon vivre sur cette terre
- What good is it to live on this earth
À quoi bon et pour quoi faire
- What good and what for
À quoi bon
- What's the point
Ali:
À quoi bon
Yasmina:
À quoi bon
Cassim:
À quoi bon
专辑信息
1.Ouverture
2.Y'En Aura Pour Tout Le Monde
3.Les Mille Vies D'Ali
4.C'Est Moi Le Patron
5.Je Lance Un Appel
6.A Quoi Bon (Single Version)
7.Nous Sommes Les Quarante Voleurs
8.Les Combines
9.Qui Suis-Je
10.Je Voulais Etre Une Autre
11.Je Garde Le Blé
12.Honte De Toi
13.Et Si Le Temps Venait Tout Reprendre
14.Je Suis Fait Pour Broadway
15.Signons Signons
16.Tu Me Manques Depuis Longtemps
17.Oui Madame Cassim
18.La Vie C'est Comme Ca
19.Fifty-Fifty Cinquante-Cinquante
20.Talisman
21.Je Suis Le Plus Génial
22.Princesse Une Princesse
23.On S'Est Déjà Vus