ベイクドパンケイクス

歌词
暗い夜に沈むだけの愚かな昨日より
比起仅仅沉沦在黑夜的浑浑噩噩的昨天
か細くも光る様な明日を見ているか?
来看看连小小细节也发着光的明天如何呢
心のすべてを歌にしても細やかなるもの
即使把全部的心意都写成歌曲 也总会有细节遗漏
それもまあ、良いや。
但那已经没关系了,就这样吧
反复擦伤的伤口已经痊愈不了了
擦りむいた傷が治らなくなった
时间过得好快啊
時間が経ちすぎたんだ
如果决定了这就是最后一次旅程的话
この旅を最後のフライトに決めたなら
来面对它吧
迎えに行く
繁杂琐碎的无数念想 张开双臂也是没法尽数拥抱的
“得以与你相遇”仅仅是这样就够好了吧
砕けた思いは両手じゃ足りないな
精疲力尽了,我睡了哦,像这样不就很好了吗
「あなたに会えた」それだけで良いか。
那就去把行李都扔掉吧
疲れた。眠るよ。それくらいいいだろ?
悄悄地
鞄は捨てて行く。
从那之来我经常会感到颤抖
そっと
应该是我的无能在作祟吧
如果我们就将在这里组建小小的家的话 去面对它吧
あれからずっと僕は震えてた
然后呢 我们会烤着小小的面包
無理が祟ったんだろうな。
有全套的餐具、安稳的生活
この場所に小さな家を建てたなら迎えに行く
会疲倦,然后睡下,温暖的阳光
摇摇晃晃,晴朗下去
それから僕らは小さなパンを焼く
一直一直
そろえたカトラリー、穏やかな暮らし
你想要告诉我的 差不多都已经说出口了吧
疲れて、眠ると、暖かく日差しが
“得以听你倾诉” 仅仅这样就好了
揺れてて、晴れていて
精疲力尽了,我睡了哦,对不起,能原谅我吗?
ずっと
明天啊我会去牵你的手的
一定会的
伝えたい言葉はほとんど言えたんだ
「あなたに言えた」それだけでいいや
疲れた、眠るよ、ごめんな、許せるかい?
明日は手を取って
きっと
专辑信息
1.バンドワゴン
2.coma white
3.ベイクドパンケイクス
4.花と幽霊
5.問うてはその応え
6.21g
7.情熱と残響
8.ライフタイム サウンドトラック
9.ナイトクルージン
10.ベロニカと黄色の靴
11.Hail against the barn door