歌词
さぁ自問自答の始まりです
来吧 开始自问自答了
(疑問、疑問、疑問、疑問、疑問)
(疑问、疑问、疑问、疑问、疑问)
あちら側に行く方法は?
前往到那一方的方法是?
(微分、微分、微分で良い気分)
(微分、微分、微分令人感觉不错)
今現在、模索中です
现在正在,摸索当中
(暗い、暗い、暗いくらい cry)
(黑暗、黑暗、黑暗黑暗cry)
軌道修正をするならきっと今のうちでしょう
如果要修正轨道一定就得趁现在吧
到底要经过多久时间
いつまで経ったてさ
(蠢问题、蠢问题、蠢问题、蠢问题、蠢问题)
(愚問、愚問、愚問、愚問、愚問)
能够相信的是什么?
信用できるのは?
(自己、自己、自己不就可以了?)
(自分、自分、自分でいいんじゃない?)
就算内部空空如也
中身は空っぽでも
(虚空、虚空、虚空、虚空、虚空)
(虚空、虚空、虚空、虚空、虚空)
脑中还是塞满了各种东西
頭の中には色々と詰まっているのです
如果厌倦急忙生活的话
那试著将开关按下也可以喔
急いで生きるのが疲れるのなら
解析度和显示检析度
摘みを押し込んでみるのもいいさ
只有一般水准是不够的
只是咳了一下子
解像度も分解能も
还不至于停止运转
人並みじゃ物足りないの
并非只属于你的道具
少しくらい咳き込んだって
(否定、否定、否定、否定、否定)
機能停止には及びません
但一个人也无法生存
(矛盾、矛盾、矛盾而后苦涩)
引发了脊髓反射
お前だけの道具じゃない
(运作、运作、运作、运作、运作)
(否定、否定、否定、否定、否定)
如果要修正轨道一定就得趁现在吧
でも一人では生きられない
如果空转只会让人难受
(矛盾、矛盾、矛盾また苦渋)
那就踢起小石头维修一下吧
脊髄反射を起こします
不要有事没事就
(作動、作動、作動、作動、作動)
对著我吵闹大吼
軌道修正をするならきっと今のうちでしょう
如果把电源拔了
声音也就会消失了吧
空回りするのが辛いだけなら
小石を蹴飛ばして修繕するとしよう
明明就想把一切都破坏般的
憎恨活着的事物
喧(やかま)しく吼(ほ)えたくらいで
但压迫胸口的痛苦
いちいち相手にするなよ
又到底会流落何方?
電源引き抜いてやれば
不知会被骂到何种程度
音無しくもなるだろう
而追逐着吐出的话语
只是咳了一下子
-music-
还不至于停止运转
全て壊したくなるほど
生きてるモノが憎いのに
胸を締め付ける痛みは
一体何処へ行くの?
どれだけ罵られようと
吐き出す言葉を追いかけた
少しくらい咳き込んだって
機能停止には及びません
专辑信息
1.心拍数#0822
2.え?あぁ、そう.
3.Love Trigger
4.Philosophy of Precious Love
5.デンドロビウム・ファレノプシス
6.星の君
7.排他的ロンリー理论
8.はちみつハニー
9.ピアス
10.Specification
11.ラブアトミック・トランスファー
12.グロリアス・ワールド
13.恋率方程式
14.え?あぁ、そう. (Hard-R.K.G.M.REMIX)
15.はちみつハニー (40m/s REMIX)
16.Eternal World
17.デンドロビウム・ファレノプシス (モテREMIX)
18.饴玉サイコロジスト