歌词
そして 恋に落として落とされて
于是 坠入爱河 又深陷泥潭
交わす口付け また次を願って
交缠着的接吻 并祈愿着下一次
想い人(あなた)の姿
对思慕之人(你)的身姿
待ち焦がれては
翘首以盼的心情
芽を放つ 悲しき炎
芽苞初放 悲哀之炎
好きよ好きよと伝えど 届かない心
喜欢你喜欢你 如此诉说着 我传达不到的心情
何時か何時かの約束 忘れてないでしょう
从何时从何时 许下的约定 你应该没有忘记吧?
虚ろな唇重ね 溺れた浪漫趣
虚幻的双唇重叠 沉溺的浪漫之趣(Romance)
青と紅蓮の焔が 二人を焦がすように
青与红莲的火焰 好似将二人烧焦
離れないでください 待ってください
请不要离开我 请等等我
愛してください (感じてください)
请爱我(请感受我)
消せぬ想いは 蜷局を巻いて
不会消失的思念 蜷缩成涡旋
旦那様(あなた)を締め付けるの
将老爷大人(你)紧紧地束缚
そして 愛し愛され裏切られ
于是 爱与被爱 却又被背叛
其の背中 幻じゃあないでしょう
那份背影 应该不是幻觉吧?
さらば 愛と憎しみの狭間で
永别了 在爱与恨的隙间
燃ゆる口付け 嘘を灰に変えて
燃烧着的接吻 将谎言化为灰烬
想い人(あなた)のすべて
将思慕之人(你)的一切
呑み込めたなら
尽数吞没的话
焼かれたい 悲しき炎
好想燃烧啊 悲哀之炎
あれよあれよと献げど 止まらない浪漫趣
将这个和那个 全都奉献上 停不下来的浪漫之趣(Romance)
好き(ゼロ)か嫌い(イチ)かの答えが 瞼を焦らすように
是喜欢(0)是讨厌(1) 对此的回答 像是让人眼花缭乱
恐れないでください 信じてください
请别害怕我 请相信我
顔を見せてください (停まってください)
请让我看看你的脸(请止步)
旅の御守り はたまた逆鱗
旅途的御守 又或是逆鳞
情けないその足音
那无情的脚步声
逃しませんから
不会让你逃走的
どうして 愛した影は遠くまで
为何呢 深爱之影逐渐远去
此の心 偽物じゃあないというのに
这颗心 明明不带半分虚假
愛は憎しみを逆撫で
爱意逆抚着恨意
旅は道連れ 袖を爪に転身(か)えて
凭靠同行人 将长袖转身(化)为爪牙
そして 愛し愛され裏切られ
于是 爱与被爱 却又被背叛
其の背中 許すはずないでしょう
那份背影 不可能原谅的吧?
ならば もういいの もういいのよ
既然如此 已经够了 已经无所谓了
終わらせればいいの
只要让一切结束就行了
燃ゆる口付け 嘘を灰に変えて
燃烧着的接吻 将谎言化为灰烬
想い人(あなた)のすべて
将思慕之人(你)的一切
呑み込めたなら
尽数吞没的话
抱かれたい 悲しき炎
好想拥抱啊 悲哀之炎
見つめています、聴こえています
我有在看 我有在听
其の心 嘘ではないですか?
那颗心 难道不是骗我的吗?
专辑信息
2.Prove
4.桜歌爛漫
7.raison
8.掌の星屑
9.愛しき私の敵対者
10.暁に咲く華
11.夜に咲く毒の華
12.mirage
14.Memories
15.パーソナル・トレーニング
16.パーソナル・レッスン
17.カルデア・ランチタイム
18.Precious Day
21.奇跡の彼方
22.My Darling
23.Last Dance
24.悲しき炎
25.流転Heroizm
28.覇嵐蛮嬢ラプソディア