歌词
ねぇ もう泣かないで大丈夫だよ
呐,别再哭泣了,没关系的
胸の奥深く
因为我一直在此注视着
この場所から見ていたから
你心灵的深处
冷たい言葉や刺さる視線とか
冷漠的话语,刻薄的视线
傷つくような出来事は絶えないけど
这些让人煎熬的事情没有尽头
叫んでも あがいても
就算拼命呐喊,就算奋力挣扎
変わらないけど
都无法改变这一切
小さくても 弱くても
然而就算你是多么渺小,多么脆弱
聞こえているよ
我都一直能听见的啊
Hear the voice within
你内心的声音
涙に夜空を映して
泪水倒映在夜空中
この道を歩いて 光の中生きてく
选择这条道路前行,活在耀眼的光芒之中
明日も必ず昇る太陽のように
就像明天一定会升起的太阳一样
この道を歩いて 進めなくなっても
选择这条道路前行,就算止步不前
月が照らすから 迷わないように
在月光的照耀下也一定能不再迷茫
もう過去は捨てるとか
尽管不会再说已经舍弃了过去
大それたことは言わないけど
这种自大的话语
今は前を向いてるって思えるの
但是现在依然能朝前迈进
輝いていたい 強くいたい
想要绽放光芒,想要变得更强
髪がなびいて
就让头发随风飘动
踏み出したい 追い掛けたい
想要出发,想要追赶
背中伸ばして
就挺起胸膛
耳をすましたら My voice within
侧耳倾听,就能听见内心的声音
溢れだす
从心灵的深处满溢而出
Just trust what you believe
相信你所相信的东西就好
この道を歩いて 光の中生きてく
选择这条道路前行,活在耀眼的光芒之中
明日も必ず昇る太陽のように
就像明天一定会升起的太阳一样
この道を歩いて 進めなくなっても
选择这条道路前行,就算止步不前
月が照らすから迷わないように
在月光的照耀下也一定能不再迷茫
どうしようもなく孤独を感じたり
无论如何都无法摆脱孤独的夜晚里
そんな夜は心に聞けば
倾听自己的心灵的话
巡り巡る記憶の中で 消えないもの
就能听见在流逝的记忆中那些消失的事物
この道を歩いて 光となり生きてく
选择这条道路前行,活在耀眼的光芒之中
あなたを包む太陽のように
就像在包裹着你的阳光一样
この道を歩いて 光の中生きてく
选择这条道路前行,活在耀眼的光芒之中
明日も必ず昇る太陽のように
就像明天一定会升起的太阳一样
この道を歩いて 進めなくなっても
选择这条道路前行,就算止步不前
月が照らすから あなたの道を
在月光的照耀下也一定能不再迷茫
Trust what you believe
相信你所相信的东西
专辑信息