歌词
卒业の呗 ?アリガトウは何度も言わせて? - GReeeeN
作词:GReeeeN
作曲:GReeeeN
想一直留在这里
ずっとこのまま 居たいけれど
虽然知道那是不行的
それじゃ駄目だと 分かってるから
想象现在这样子留下来
今このままで 居たいけれど
差不多也是离别的时候了
そろそろ别れの时がきた
变得寂寞了呢
寂しくなるね だけど今は
但是此刻仍高兴地哭泣着想着明天
嬉しく泣いて 明日を想って
不要忘记哟
忘れないよ 胸を张って
挺起胸膛继续地走吧
歩んでいこうか
就想和你一起度过的那些岁月
君と过ごした 歳月(トキ)のような
激动地探寻着
ワクワク探して
盛开吧! 有如道路两旁开放的花一样
就算被践踏了
咲き夸れ 道端に咲く花のように
无论几次 都要笑着绽放呢
踏まれても 何度も
刚开始呢 还有点笨拙呢
笑顔で咲いてやれ
但是现在好像也能够互相理解了
始まりはね ぎこちなかったね
即使是没有特别做些什么的时
今じゃ全てが 分かり合えるようで
回顾当时 也是那么值得珍惜呢
何をしてたわけじゃない瞬间(トキ)も
想做的事情 想要实现的事情
振り返れば 爱しいんだね
好多好多都已经无法想象了
やりたい事や 叶えたい事は
像那样的事情 一定会正等待着我们的
思いつかないくらい たくさんあって
所以 至今 还不知道什么时候呢
そのどれもが きっと仆らを待ってて
"谢谢" 是你的话语
だから 今は またいつか
"再见" 向着你的背影
『アリガトウ』は 君の言叶へ
开心的是 期待着明天
『サヨウナラ』は 君の背中へ
寂寞的是 回想起昨日
『嬉しい』のは 明日を想って
回想起以前的话 各式各样的事情
『寂しい』のは 昨日を想って
有成功跨越的 也有失败的
因为那些全部都有你的存在
振り返れば 色んな事
所以(我)想那些日子是不可能忘记的
乗り越えもしたし 负けてもきた
现在的我所不知道的事情
その全ては 君が居たから
虽然还有很多 不过(我)所明白的那一件事情
忘れ得ない日々に想えるんだね
不是在教科书里学到的语句
今の仆には分からない事も
而是和你在一起的那天 是我的如今
たくさんあるけど 一つ分かったよ
"谢谢" 无论几次都要说
教科书にある言叶じゃなくて
"再见" 只有今天才能说
君とのあの日が 仆の今
开心的是 期待着明天
『アリガトウ』は 何度も言わせて
寂寞的是 回想起昨日
『サヨウナラ』は 今日だけ言わせて
从现在开始 在某处理应存在的相遇
『嬉しい』のは 明日を想って
(想必是)美好而有点辛苦吧
『寂しい』のは 昨日を想って
虽然各自不同
但一定会在心的里面 你的旁边
これから どこかにある
能相视而笑的日子存在于心中 来吧!
出逢うべき 素敌で少し辛いことは
"谢谢" 是你的话语
きっと それぞれ违うけれど
"再见" 向着你的背影
心の中で 君が隣で
开心的是 期待着明天
笑い合った日々を胸に さあ
寂寞的是 回想起昨日
『アリガトウ』は 君の言叶へ
"谢谢" 无论几次都要说
『サヨウナラ』は 君の背中へ
"再见" 只有今天才能说
『嬉しい』のは 明日を想って
开心的是 期待着明天
『寂しい』のは 昨日を想って
寂寞的是 回想起昨日
『アリガトウ』は 何度も言わせて
啦啦啦 一边微笑着
『サヨウナラ』は 今日だけ言わせて
一边唱着那样的歌 现在要说再见了
『嬉しい』のは 君を想って
一定 是连让眼泪干掉的时间
『寂しい』のは 君を想って
都没有的未来
ラララ 微笑みながら
让我们期待着 再一次的相逢吧
そんな呗歌って 今はサヨウナラ
来吧! 出发吧!
きっと 涙が 乾くひまも
无いくらい 未来(トキ)が
仆らを待ってる また逢おうね
さあ 行こうか
专辑信息